Mantex

Tutorials, Study Guides & More

  • HOME
  • REVIEWS
  • TUTORIALS
  • HOW-TO
  • CONTACT
>> Home / Archives for Literary studies

Lolita

February 11, 2010 by Roy Johnson

tutorial, characters, film versions, study resources

Lolita (1955) is without doubt Nabokov’s masterpiece – a tour de force of fun and games in both character, plot, and linguistic artistry. And yet its overt subject is something now considered quite dangerous – paedophilia. A sophisticated European college professor goes on a sexual joy ride around the USA with his teenage step-daughter. He evades the law, but drives deeper and deeper into a moral Sargasso, and the end is a tragedy for all concerned. There are wonderful evocations of middle America, terrific sub-plots, and language games with deeply embedded clues on every page. You will probably need to read it more than once to work out what is going on, and each reading will reveal further depths.

Vladimir Nabokov - portrait

Vladimir Nabokov

Vladimir Nabokov is one of the great twentieth-century writers. He wrote of himself: “I was born in Russia and went to university in England, then lived in Germany for twenty years before emigrating to the United States.” The first half of his oeuvre was written in Russian; then he switched briefly to French, and then permanently to English. He also spent a third period of exile living in Geneva, and translating his earlier works from Russian into English.

Nabokov loves word-play, stories that pose riddles, and games which keep readers guessing. Above all, he loves jokes. He produces witty and intellectual writing – and yet persistently draws our attention to moments of tenderness and neglected sadness in life. It is lyric, poetic writing, in the best sense of these terms. Yet be prepared for black humour and unashamed tenderness – often on the same page. And be sure to keep a dictionary on hand.


Lolita – plot summary

LolitaLolita is narrated by Humbert Humbert, a literary scholar born in 1910 in Paris, who is obsessed with what he refers to as ‘nymphets’. Humbert suggests that this obsession results from his failure to consummate an affair with a childhood sweetheart before her premature death. In 1947, Humbert moves to Ramsdale, a small New England town. He rents a room in the house of Charlotte Haze, a widow, mainly for the purpose of being near Charlotte’s 12-year-old daughter, Dolores (also known as Dolly, Lolita, Lola, Lo, and L).

While Lolita is away at summer camp, Charlotte, who has fallen in love with Humbert, tells him that he must either marry her or move out. Humbert reluctantly agrees in order to continue living near Lolita. Charlotte is oblivious to Humbert’s distaste for her and his lust for Lolita until she reads his diary. Upon learning of Humbert’s true feelings, Charlotte is appalled: she makes plans to flee with Lolita and threatens to expose Humbert’s perversions. But as she runs across the street in a state of shock, she is struck and killed by a passing car.

LolitaHumbert picks Lolita up from camp, pretending that Charlotte is ill and in a hospital. He takes Lolita to a hotel, where he meets a strange man (later revealed to be Clare Quilty), who seems to know who he is. Humbert attempts to use sleeping pills on Lolita so that he may molest her without her knowledge, but they have little effect on her. Instead, she consciously seduces Humbert the next morning. He discovers that he is not her first lover, as she had sex with a boy at summer camp. Humbert reveals to Lolita that Charlotte is actually dead; Lolita has no choice but to accept her stepfather into her life on his terms.

Lolita and Humbert drive around the country, moving from state to state and motel to motel. Humbert initially keeps the girl under control by threatening her with reform school; later he bribes her for sexual favours, though he knows that she does not reciprocate his love and shares none of his interests. After a year touring North America, the two settle down in another New England town. Humbert is very possessive and strict, forbidding Lolita to take part in after-school activities or to associate with boys; the townspeople, however, see this as the action of a loving and concerned, if old fashioned, parent.

Lolita begs to be allowed to take part in the school play; Humbert reluctantly grants his permission in exchange for more sexual favours. The play is written by Clare Quilty. He is said to have attended a rehearsal and been impressed by Lolita’s acting. Just before opening night, Lolita and Humbert have a ferocious argument, which culminates in Lolita saying she wants to leave town and resume their travels.

As Lolita and Humbert drive westward again, Humbert gets the feeling that their car is being tailed and he becomes increasingly suspicious. Lolita falls ill and must convalesce in a hospital; Humbert stays in a nearby motel. One night, Lolita disappears from the hospital; the staff tell Humbert that Lolita’s ‘uncle’ checked her out. Humbert embarks upon a frantic search to find Lolita and her abductor, but eventually he gives up.

Lolita - posterOne day in 1952, Humbert receives a letter from Lolita, now 17, who tells him that she is married, pregnant, and in desperate need of money. Humbert goes to see Lolita, giving her money and hoping to kill the man who abducted her. She reveals the truth: Clare Quilty, an acquaintance of Charlotte’s and the writer of the school play, checked her out of the hospital and attempted to make her star in one of his pornographic films; when she refused, he threw her out.

Humbert asks Lolita to leave her husband and return to him, but she refuses, breaking Humbert’s spirit. He leaves Lolita forever, kills Quilty at his mansion in an act of revenge and is arrested for driving on the wrong side of the road and swerving. The narrative closes with Humbert’s final words to Lolita in which he wishes her well.

The narrative has been written by Humbert in jail, whilst he is awaiting his trial for murder. But a ‘forward’ to the novel supposedly written by a psychiatrist, tells us that Humbert died of coronary thrombosis upon finishing his manuscript. Lolita too died whilst giving birth to a stillborn girl on Christmas Day, 1952.


Lolita – video documentary


Lolita – study resources

Lolita Lolita – Penguin Classics – Amazon UK

Lolita Lolita – Penguin Classics – Amazon US

RLolita The Annotated Lolita – notes & explanations – Amazon UK

RLolita The Annotated Lolita – notes & explanations – Amazon US

Lolita Lolita: A Reader’s Guide – Amazon UK

Lolita Lolita: A Reader’s Guide – Amazon US

Lolita Lolita: A Casebook – Amazon UK

Red button The Cambridge Companion to Nabokov Amazon UK

Lolita Lolita – the 1965 Stanley Kubrick film version – Amazon UK

Lolita Lolita – the 1998 Adrian Lyne film version – Amazon UK

Lolita Lolita – audiobook version – Amazon UK

Red button Vladimir Nabokov: The Russian Years – Biography: Vol 1 – Amaz UK

Red button Vladimir Nabokov: The American Years – Biography: Vol 2 – Amaz UK

Red button Zembla – the official Nabokov web site

Red button The Paris Review – Interview with Vladimir Nabokov

Red button First editions in English – Bob Nelson’s collection

Red button Lolita USA – Humbert’s and Lolita’s journeys across America

Red button Vladimir Nabokov at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Vladimir Nabokov at Mantex – tutorials, web links, study materials

Lolita


Lolita – principal characters
Humbert Humbert literary ‘scholar’ aged 37, heir to perfume company
Charlotte Haze bourgeois American housewife and widow
Dolores (Lolita) Haze Charlotte’s precocious 12 year old daughter
Clare Quilty playwright, playboy, and pornographer
Annabel Leigh Humbert’s 12 year old childhood love
Valeria Humbert’s first wife, who leaves him for a Russian taxi driver
Dick Schiller a working man who Lolita marries after she escapes from Quilty
Rita an alcoholic who Humbert lives with after Lolita leaves him
Mrs Pratt the short-sighted headmistress at Lolita’s school
Mona Lolita’s school friend who flirts with Humbert
Gaston Grodin a plump gay French professor at Lolita’s school
Vivian Darkbloom Quilty’s female writing partner

Lolita – film versions

Red button See reviews of the film at the Internet Movie Database


Lolita – the main theme

In an afterward to his novel — ‘On a Book Entitled Lolita‘ — written a year after it was first published, Nabokov sought to explain the genesis of the story which had caused such a scandal when it appeared in 1955.

the initial shiver of inspiration was somehow prompted by a newspaper story about an ape in the Jardin des Plantes who, after months of coaxing by a scientist, produced the first drawing ever charcoaled by an animal: this sketch showed the bars of the poor creature’s cage. The impulse I record had no textual connection with the ensuing train of thought which resulted, however, in a prototype of my present novel, a short story some thirty pages long … but I was not pleased with the thing and destroyed it some time after moving to America in 1940.

This is a rather typically Nabokovian piece of post-rationalisation. He was much given to controlling and re-shaping his life to suit his own purposes. Fortunately, the novella-length work he mentions was not destroyed, but was recovered later and published in 1987 as The Enchanter. This tells the story of a middle-aged man who has a passion for little girls, and one day becomes besotted by a twelve year old. He marries her mother to gain access to her, and after the mother dies takes the girl away to a hotel. She wakes up to find him introducing her to his ‘magic wand’, and when she screams in terror he runs out into the street and is killed by a passing truck.

But the theme of a middle-aged man’s passion for young girls goes back further than that. Laughter in the Dark (1932) features a middle-aged art critic who becomes obsessed with a sixteen year old girl who he seduces and runs away with, abandoning his wife. And in the short story A Nursery Tale written as early as 1926, the principal character Erwin is in search of girls to help him fulfil a sexual fantasy. He chooses ‘a child [my emphasis] of fourteen or so in a low-cut party dress … mincing at [an] old poet’s side … her lips were touched up with rouge. She walked swinging her hips very, very slightly’.

And lest it be thought that these are unusual examples, it has to be said that the same theme occurs in later works such as Transparent Things (1972) Ada (1969) which combines the theme with incest between the two principal characters, and his last uncompleted novel The Original of Laura first published in 2009. This features the sexual life of a flirty young girl called Flora aged twelve who is pursued lecherously by an ageing roué called (believe it or not) Hubert H. Hubert.

What does all this add up to? Well, certainly the claim that the Lolita theme is not something that suddenly came to Nabokov out of a newspaper via a painting ape. He was writing about what we currently call paedophilia throughout his life. Fortunately he wrote about many other things as well, but his admirers have to take on board this feature which Martin Amis calls ‘an embarrassment’.


Lolita – further reading

Red button David Andrews, ‘Aestheticism, Nabokov, and Lolita‘. Vol. 31, Studies in American Literature. Lewiston, New York: E. Mellen Press, 1999.

Red button Alfred Appel Jr, The Annotated Lolita. New York: Vintage, 1991.

Red button Harold Bloom, ed. Vladimir Nabokov’s Lolita. New York: Chelsea House, 1987.

Red button Brian Boyd, Vladimir Nabokov: The Russian Years, Princeton University Press, 1990.

Red button Brian Boyd, Vladimir Nabokov: The American Years, Princeton University Press, 1991.

Red button Harvey Breit, ‘In and Out of Books’. Review of Lolita, by Vladimir Nabokov. New York Times Book Review, Feb. 26, 1956, p. 8, and March 11, 1956, p. 8.

Red button Laurie Clancy, The Novels of Vladimir Nabokov. New York: St. Martin’s Press, 1984.

Red button Christine Clegg, Vladimir Nabokov’s ‘Lolita’: A Reader’s Guide to Essential Criticism, London: Macmillan, 2000

Red button Julian W. Connoly (ed), The Cambridge Companion to Nabokov, Cambridge: Cambridge University Press, 2005.

Red button Neil Cornwell, Vladimir Nabokov: Writers and their Work, Northcote House, 2008.

Red button Jane Grayson, Vladimir Nabokov: An Illustrated Life, Overlook Press, 2005.

Red button Norman Page, Vladimir Nabokov: Critical Heritage, London: Routledge, 1997

Red button Ellen Pifer, Vladimir Nabokov’s Lolita: A Casebook, Oxford University Press, 2002.

Red button David Rampton, Vladimir Nabokov: A Critical Study of the Novels. New York: Cambridge University Press, 1984.

Red button Marianne Sinclair, Hollywood Lolitas: The Nymphet Syndrome in the Movies. New York: Henry Holt, 1988.

Red button Michael Wood, The Magician’s Doubts: Nabokov and the Risks of Fiction. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1995.


Film version

Adrian Lyne’s 1997 version
starring Jeremy Irons, Melanie Griffith, Dominique Swain

Red button See reviews of the film at the Internet Movie Database


Nabokov’s writing methods

Nabokov created all of his novels using ordinary 6″ X 4″ office index cards, on which he wrote in pencil. He claimed that he would first of all compose the novel completely in his head, before doing any writing. Then he would write sections of it on the cards, which he could then arrange in any order. This gave him the freedom to work on any section of the novel that he pleased.

The publication of his posthumous fragment of a novel, The Original of Laura, proves that this was not entirely true. The book combines photocopies of its index cards with a transcription of their contents, and they make it quite clear that he was at many points making up the story as he went along.

Despite his claims to be meticulously correct about very single detail of everything he wrote, his cards for The Original of Laura demonstrate that he made spelling mistakes, grammatical errors, and he revised heavily most of what he wrote. This of course is similar to the way in which most other writers compose their works.

Nabokov - index card

from The Original of Laura


Nabokov discusses Lolita

In conversation with Lionel Trilling – late 1950s

 

Part two of the same conversation


Other work by Vladimir Nabokov

Pale FirePale Fire is a very clever artistic joke. It’s a book in two parts – the first a long poem (quite readable) written by an American poet who we are encouraged to think of as someone like Robert Frost. The second half is a series of footnoted commentaries on the text written by his neighbour, friend, and editor. But as we read on the explanation begins to take over the poem itself, we begin to doubt the reliability – and ultimately the sanity – of the editor, and we end up suspended in a nether-world, half way between life and illusion. It’s a brilliantly funny parody of the scholarly ‘method’ – written around the same time that Nabokov was himself writing an extensive commentary to his translation of Pushkin’s Eugene Onegin.
Vladimir Nabokov - Pale Fire Buy the book at Amazon UK
Vladimir Nabokov - Pale Fire Buy the book at Amazon US

 

PninPnin is one of his most popular short novels. It deals with the culture clash and catalogue of misunderstandings which occur when a Russian professor of literature arrives on an American university campus. Like many of Nabokov’s novels, the subject matter mirrors his life – but without ever descending into cheap autobiography. This is a witty and tender account of one form of naivete trying to come to terms with another. This particular novel has always been very popular with the general reading public – probably because it does not contain any of the dark and often gruesome humour that pervades much of Nabokov’s other work.
Vladimir Nabokov - Pnin Buy the book at Amazon UK
Vladimir Nabokov - Pnin Buy the book at Amazon US

 

Collected StoriesCollected Stories Nabokov is also a master of the short story form, and like many writers he tried some of his literary experiments there first, before giving them wider reign in his novels. This collection of sixty-five complete stories is drawn from his entire working life. They range from the early meditations on love, loss, and memory, through to the later technical experiments, with unreliable story-tellers and the games of literary hide-and-seek. All of them are characterised by a stunning command of language, rich imagery, and a powerful lyrical inventiveness.
Vladimir Nabokov - Collected Stories Buy the book at Amazon UK
Vladimir Nabokov - Collected Stories Buy the book at Amazon US

© Roy Johnson 2010


More on Vladimir Nabokov
More on literary studies
Nabokov’s Complete Short Stories


Filed Under: Vladimir Nabokov Tagged With: Literary studies, Lolita, study guide, The novel, Vladimir Nabokov

Longstaff’s Marriage

May 12, 2013 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, plot, and web links

Longstaff’s Marriage first appeared in magazine form in Scribner’s Monthly for August 1878. Stories by popular writers Bret Harte and Edward Egglestone appeared in the same issue, It was then reprinted in book form amongst The Madonna of the Future and Other Stories the following year.

Longstaff's Marriage


Longstaff’s Marriage – critical commentary

The principal feature of this story is the structural symmetry and the ironic reversals of the two ‘deathbed’ scenes. In the first the proud and beautiful Diana seems to have everything to gain when Longstaff makes his appeal to her, but she rejects his offer indignantly.

We are then asked to believe in two outcomes from this episode. The first is that the shock of this rejection somehow gives Longstaff the jolt he needs to restore his own health. Since we have no medical information about his state of being during his period of decline, this is very hard to judge.

The other is that at the same time Diana somehow retrospectively falls in love with Longstaff – even though she does not see him for more than two years. This is something of a stretch, but just about plausible.

But then comes another symmetrical twist which stretches credulity – to breaking point. Diana herself develops a wasting ailment which would be acceptable if she were simply pining away for love of Longstaff and might be restored on resumption of contact with him. Her proposal to him is acceptable enough as the neat plot twist – but she really is on her death bed and dies shortly afterwards.

This seems like a gain for plot structure at the expense of plausibility. The architecture of the story is firm enough, but its content is not satisfactory.


Longstaff’s Marriage – study resources

Longstaff's Marriage The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon UK

Longstaff's Marriage The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon US

Longstaff's Marriage Complete Stories 1874—1884 – Library of America – Amazon UK

Longstaff's Marriage Complete Stories 1874—1884 – Library of America – Amazon US

Longstaff's Marriage Longstaff’s Marriage – Kindle edition

Longstaff's Marriage Longstaff’s Marriage – Paperback edition [£4.49]

Longstaff's Marriage Longstaff’s Marriage – eBook versions at Gutenberg

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

Red button Henry James at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Henry James at Mantex – tutorials, biography, study resources

Longstaff's Marriage


Longstaff’s Marriage – plot summary

Diana Belfield has inherited money and divided it with her cousin Agatha Gosling. The two women travel to Europe and are in Nice for the winter season. Agatha is much given to fantasising about their fellow residents, and they see Reginald Longstaff on the promenade regularly, she assumes that he is in love with Diana.

Longstaff introduces himself to Agatha and reveals that he is dying and very much in love with Diana. He asks Agatha not to reveal this to Diana until after his death.

Agatha keeps her promise, but some time later Longstaff’s servant asks Agatha to bring Diana to Longstaff’s sick bed, where he is thought to be dying. When they go there, he makes a moving appeal to Diana, asking her to marry him. Diana insists that she finds the idea appalling and suggests that they leave Nice immediately.

Their subsequent travels deteriorate in quality, so they decide to go back to America.Two years later Diana writes to Agatha to say that she is engaged – but then breaks it off. Diana then summons Agatha to say that she is dying and wants to go back to Europe. Diana is eager to travel widely before she dies, and they end up in Rome, where they meet Longstaff again.

Diana reveals to Agatha that she has been in love with Longstaff ever since refusing his offer of marriage, and she now believes he has recovered because of the hurt she inflicted on him. The implication is that she in her turn is now ‘dying of love’.

Agatha is sent in search of Longstaff, and when he visits the dying Diana it is she who proposes to him. The next day they are married, and shortly afterwards she dies.


Principal characters
Diana Belfield a tall, attractive, proud, American heiress
Agatha Gosling her cousin
Reginald Longstaff a young Englishman from an old, high-toned family

Henry James's study

Henry James’s study


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button F.W. Dupee, Henry James: Autobiography, Princeton University Press, 1983.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Elizabeth Allen, A Woman’s Place in the Novels of Henry James London: Macmillan Press, 1983.

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, Macmillan, 2010.

Red button J. Donald Crowley and Richard A. Hocks (eds), The Wings of the Dove, New York: W.W. Norton and Company, 1978.

Red button Victoria Coulson, Henry James, Women and Realism, Cambridge University Press, 2009.

Red button Daniel Mark Fogel, A Companion to Henry James Studies, Greenwood Press, 1993.

Red button Virginia C. Fowler, Henry James’s American Girl: The Embroidery on the Canvas, Madison (Wis): University of Wisconsin Press, 1984.

Red button Jonathan Freedman, The Cambridge Companion to Henry James, Cambridge University Press, 1998.

Red button Judith Fryer, The Faces of Eve: Women in the Nineteenth Century American Novel, Oxford: Oxford University Press, 1976

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge University Press, 2009.

Red button Barbara Hardy, Henry James: The Later Writing (Writers & Their Work), Northcote House Publishers, 1996.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Donatella Izzo, Portraying the Lady: Technologies of Gender in the Short Stories of Henry James, University of Nebraska Press, 2002.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Richard Poirer, The Comic Sense of Henry James, Oxford: Oxford University Press, 1967.

Red button Hugh Stevens, Henry James and Sexuality, Cambridge University Press, 1998.

Red button Merle A. Williams, Henry James and the Philosophical Novel, Cambridge University Press, 1993.

Red button Judith Woolf, Henry James: The Major Novels, Cambridge University Press, 1991.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Other works by Henry James

Henry James The BostoniansThe Bostonians (1886) is a novel about the early feminist movement. The heroine Verena Tarrant is an ‘inspirational speaker’ who is taken under the wing of Olive Chancellor, a man-hating suffragette and radical feminist. Trying to pull her in the opposite direction is Basil Ransom, a vigorous young man to whom Verena becomes more and more attracted. The dramatic contest to possess her is played out with some witty and often rather sardonic touches, and as usual James keeps the reader guessing about the outcome until the very last page.

Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon UK
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon US

Henry James What Masie KnewWhat Masie Knew (1897) A young girl is caught between parents who are in the middle of personal conflict, adultery, and divorce. Can she survive without becoming corrupted? It’s touch and go – and not made easier for the reader by the attentions of an older man who decides to ‘look after’ her. This comes from the beginning of James’s ‘Late Phase’, so be prepared for longer and longer sentences. In fact it’s said that whilst composing this novel, James switched from writing longhand to using dictation – and it shows if you look carefully enough – part way through the book.
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon UK
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon US

Henry James The AmbassadorsThe Ambassadors (1903) Lambert Strether is sent from America to Paris to recall Chadwick Newsome, a young man who is reported to be compromising himself by an entanglement with a wicked woman. However, Strether’s mission fails when he is seduced by the social pleasures of the European capital, and he takes Newsome’s side. So a second ambassador is dispatched in the form of the more determined Sarah Pocock. She delivers an ultimatum which is resisted by the two young men, but then an accident reveals unpleasant truths to Strether, who is faced by a test of loyalty between old Europe and the new USA. This edition presents the latest scholarship on James and includes an introduction, notes, selected criticism, a text summary and a chronology of James’s life and times.
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon UK
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon US

© Roy Johnson 2013

Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.


More tales by James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: James - Tales Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, The Short Story

Look at the Harlequins!

June 30, 2015 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, plot summary, links

Look at the Harlequins! was first published in the United States in 1974 by McGraw-Hill, then in the United Kingdom in 1975 by Wiedenfeld and Nicolson. It was the last of Nabokov’s novels to be published during his own lifetime, and was only superseded by his partial work-in-progress, The Original of Laura, which was published posthumously in 2009.

Look at the Harlequins!

first American edition


Look at the Harlequins! – critical commentary

This book was written in the final stages of Nabokov’s career as a novelist. He had taken his famously playful style to an almost ne plus ultra of literary self-indulgence in Ada or Ardor: A Family Chronicle in 1969, but Look at the Harlequins! wrings a final gasp of self-referentiality out of both his own life and his own books – both of which form the substance of this lightweight confection.

Vadim (the fictional character) has a life history that closely parallels that of Vladimir Nabokov. Vadim Vadimovich was born in Russia, displaced by the Bolshevik revolution, exiled in Paris and the south of France, and earned his living by writing novels and poetry, mixing amongst emigre literary circles, and later moving from France to a college professorship in America. The parallels between the fictional construction and Nabokov’s own life are quite obvious and do not need to be spelled out.

What is of interest is ‘what does he make of this fictionalisation of his own life?’ And the answer is – not very much. The work includes all sorts of biographical trivia: Nabokov’s interest in chess and its problems, his interest in butterflies (which he transfers onto another character), and his near obsession with rape and young girls.

Nabokov and paedophilia

When Nabokov wrote the afterward to Lolita he claimed that the idea for its principal subject had been inspired by a newspaper report of a sketch produced by an ape in the Jardin des Plantes showing the bars of its cage. This round-about appeal to our sympathy deflected attention from two uncomfortable facts.

The first uncomfortable fact is that the novel’s protagonist, Humbert Humbert, is not trapped or imprisoned by his obsession with under-age girls: he acts fully conscious of his desires with the free will of an adult. The second fact is that Nabokov had been writing about older men having sexual encounters with young girls ever since his earliest works – such as A Nursery Tale (1926) and <Laughter in the Dark (1932). Moreover, he wrote a whole novella based on that theme, The Enchanter (1939) and was still including mention of paedophilia in works as late as Ada or Ardor (1969) and Transparent Things (1972).

Readers taken in by his ‘explanation’ should heed the advice of D.H.Lawrence – to ‘Trust the tale, not the teller’. Nabokov was a master of manipulating his own public image – aided and abetted by both his wife and son. Look at the Harlequins! is almost defiantly, brazenly packed with episodes of an older man (Vadim, in this case) having sexual encounters with young girls – from the child Dolly Borg to his own daughter Isabella and her school friend at the end of the novel who – as he deliberately points out – is forty-five years younger than him.

Self-referentiality

The level of self-referentiality in this novel is Nabokov’s idea of an extended joke. He creates a fictional narrative which is closely modelled on elements of not only his own biography, but also the other works of fiction he has produced. Thus when Vadim refers to his first fictional work written in English, See Under Real (1939) the ‘knowing’ reader realises that Nabokov is alluding to The Real Life of Sebastian Knight which was indeed Nabokov’s first work written in English. Similarly, the work which makes Vadim rich is A Kingdom by the Sea (1962) the very title of which is taken from Lolita (1958) which catapulted Nabokov to fame when it was first published.

At one point Vadim gives an extended account of his novel The Dare which is a parody of Nabokov’s 1937 novel The Gift (Russian title, Dar~ – hence a multi-lingual pun). Vadim’s account of The Dare is as follows:

The novel begins with a nostalgic account of a Russian childhood (much happier, though not less opulent than mine). After that comes adolescence in England (not unlike my own Cambridge years); then life in émigré Paris, the writing of a first novel (Memoirs of a Parrot Fancier) and the tying of amusing knots in various literary intrigues. Inset in the middle part is a complete version of the book my Victor wrote ‘on a dare’ : this is a concise biography and critical appraisal of Fyodor Dostoyevski, whose politics my author finds hateful and whose novels he condemns as absurd …

Thus we have a real author (Vladimir Nabokov) withing a novel (Look at the Harlequins!) which is narrated by a fictional character (Vadim) who summarises one of his own novels (The Dare) which is written by a fictional character called Victor, based on the events of his fictional life – but which is actually a pastiche of Nabokov’s own 1936 novel The Gift which was based losely on the events of his own life. Nabokov even repeats this conceit later in Look at the Harlequins with a similar account of A Kingdon by the Sea which is a parody of Lolita. Self-referentiality does not come much thicker than this.

The problem with this technique is that rather like the obsessive puns and wordplay in Nabokov’s later works, the literary gesture loses its impact after a very few iterations, and rapidly becomes annoying. Moreover, it is an elitist device in that anyone who does not know Nabokov’s personal biography and his works of fiction is excluded from the supposedly amusing purpose of these references. Per contra, readers who know Nabokov’s work well have nothing new to learn from them.

The other problem connected with this auto and pseudo-biographical ‘playfulness’ is that it dilutes any possibility of the novel having a central theme or core subject. If there is any principal issue in Look at the Harlequins! it is ‘fake biography’ – which is neither amusing, interesting, nor important.

The unreliable narrator

Nabokov was very fond of using the device of an unreliable narrator – someone telling a story whose account is gradually revealed to be unsound, skewed, inaccurate, or even a pack of lies. His un-named narrator in The Eye (1930) manages to invent his own double, misjudge other characters, and fail to recognise that the other people in the story do not like him. Nabokov’s skill is in presenting the unreliable account of events in this novella in such a way that the reader is able to work out the truth of what is happening, behind the misleading surface account of events.

Later in his novel Pale Fire (1962) he has a narrator who edits, comments on, and interprets another man’s poem in such a way that the reader eventually realises that the interpretation is completely wrong and the editor is quite mad.

The Vadim Vadimovich of Look at the Harlequins! is closely related to such narrators. We only have his account of events, and he is obviously not reliable. His description of his spatial inabilities (which is very overdone) is a clear sign that he is neurotic, and he himself reveals that some of the scenes he describes are inventions.

He claims that he has a mental instability that he must confess to any women he is about to marry, but this is clearly an abberation invented by Nabokov which is never really convincing. Moreover, Vadim is not unreliable in any consistent manner. He refuses the opportunity to learn details of his first wife’s infidelity following her death, but in the very next chapter he acknowledges that the letter she showed him was from her lover.

Nabokov acknowledges within the text that there are rules in narratives: “The I of the book / Cannot die in the book”. In other words, if someone is presenting a narrative as a first person narrator, the story cannot include the death of the narrator. But similarly, if a narrator pretends to ignorance of some matter at one stage of the story, they cannot acknowledge the truth of it at a later stage – because first person narrators are in full possession of the facts at the outset, when they begin to compose a narrative. Other writers have fallen foul of this fictional trap when using first person narrators – most noticeably Joseph Conrad and Ford Maddox Ford.


Look at the Harlequins! – study resources

Look at the Harlequins! Look at the Harlequins! – Penguin Classics- Amazon UK

Look at the Harlequins! Look at the Harlequins! – Penguin Classics – Amazon US

Look at the Harlequins! Look at the Harlequins! – Penguin Classics – Amazon UK

Look at the Harlequins! Look at the Harlequins! – Penguin Classics – Amazon US

Look at the Harlequins! Look at the Harlequins! – Library of America – Amazon UK

Look at the Harlequins! Look at the Harlequins! – Library of America – Amazon US

Look at the Harlequins! The Cambridge Companion to Nabokov Amazon UK

Red button Vladimir Nabokov: The Russian Years – Biography: Vol 1

Red button Vladimir Nabokov: American Years – Biography: Vol 2

Red button Zembla – the official Nabokov web site

Red button The Paris Review – Interview with Vladimir Nabokov

Red button First editions in English – Bob Nelson’s collection

Red button Vladimir Nabokov at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Vladimir Nabokov at Mantex – tutorials, web links, study materials

Look at the Harlequins!


Look at the Harlequins! – plot summary

Part One

1   Vadim Vadimovich arrives at the Cote d’Azur villa of his old university colleague Ivor Black, an actor and director.

2   Vadim recalls his precocious erotic puberty, his aristocratic connections, and his escape from Russia following the Bolshevik revolution. In England he is taken up by an aristocratic sponsor, Count Starov.

3   At the villa, Vadim meets Black’s sister Iris, who acts out charades with Ivor, pretending to be a deaf mute

4   Vadim gives an account of an obsessive nocturnal fear from which he suffers. He consults a psychiatrist, who recommends a dentist – and then Vadim reveals that these scenes are not real but inventions.

5   Vadim discusses literature with Iris in the garden of the villa. His memoir reveals his ambition whilst at Cambridge University to return to a post-revolutionary Russia as a famous writer. He writes and translates poems for Iris.

6   Vadim observes ‘nymphets’ on the beach. Iris acts and talks in a provocative manner. He contemplates the uneven nature of his sun tan, then inspects his naked body in Iris’s bedroom mirror. He plans to propose to Iris the next day.

7   Vadim and Iris walk to the beach, meeting the pianist Kanner on the way, collecting butterflies. Vadim recalls two youthful occasions of cramp seizures whilst swimming.

8   As a prelude to marriage, Vadim tries to explain to Iris his ‘mental aberarration’ concerning spatial orientation, but Iris simply explains it away for him.

9   In the garden at sunset Ivor does a comic imitation of Vadim to amuse his guests. Next day, when Ivor goes off fishing, Vadim takes Iris to bed. He recalls a similar scene he witnessed voyeuristically as a young boy.

10   Vadim and Iris get married and are visited by his patron Count Starov who quizzes Vadim about his finances and his intentions.. Vadim and Iris move to Paris, where eventually Vadim suffers from jealousy. He quizzes Iris about her past and begins to suspect her of infidelity.

11   Iris cannot learn Russian and has no access to Vadim’s writing. She starts writing a detective novel. Vadim publishes his first novel and starts the second. Iris goes briefly for Russian lessons with Nadezhda Starov, who has a dashing husband.

12   Iris gives Vadim a badly written and badly translated letter written to her fictional heroine for his comment. Vadim believes it might be from a real admirer – but screws it up and throws it away.

13   Ivor returns from the USA and goes to dinner with Vadim and Iris, following which Nadezhda’s husband turns up in the street, kills Iris, then shoots himself. When Nadezhda turns up for her husband’s funeral she offers to tell Vadim ‘everything’ – but he prefers not to know about what is obviously his wife’s infidelity.

Part Two

1   Following his wife’s death Vadim goes to stay with his friend Stephan Stephanov and mixes with other Russian emigres. He also has a very dubious relationship with a very young girl called Dolly Borg.

2   After describing his composition techniques, he hires a typist Lyuba Savich, who turns out to be an avid fan of his works. However, even though she is very attractive, he gets rid of her.

3   He continues to complain about his spatial ‘madness’, continues writing, gives lectures, and starts to look for a replacement typist.

4   He visits Oksman, manager of a Russian emigre bookshop in Paris, and former revolutionary. Oksman compliments Vadim on his novels, but gets their titles wrong.

5   Vadim’s second typist is Annette Blagovo, who makes lots of mistakes and criticises his work. She does not understand his writing at all.

6   Vadim describes a dream of his younger self and Annette in two beds in the same room. When he gets into Annette’s bed, an attractive maid enters the room, laughing.

7   Vadim writes Annette an absurdly detailed letter describing his difficulty recreating topographical space in his memory, which he regards as ‘madness’. He feels obliged to warn her about this , before making a proposal of marriage. But she agrees to become engaged anyway.

8   He goes to meet her parents to announce his intentions. Then, despite her inexperience and prudishness, he makes a clumsy and unsuccessful attempt to seduce her.

9   Vadim refuses to get married in grand style. His literary success continues in the late 1930s, and his work begins to appear in English.

10   He complains about translations of his work appearing in the USA and England, and then in the late 1930s he begins writing in the English language. He recalls the language he learned in his childhood, discusses the perils of switching from one language to another, then he goes to America.

Part Three

1   In America Vadim obtains a fellowship in European literature at Quirn University, and his writing becomes more widely known.

2   He and Annette have a child (Isabella) but the marriage rapidly goes cold. On a trip to New York City he meets Dolly Borg whom he knew as a child in Paris. She visits his office at Quirn, and they begin a sexual relationship.

3   Dolly arranges a rendezvous in a friend’s apartment in New York. When they arrive the meeting becomes a nightmare fantasy of thwarted expectations and bad taste. Vadim seems to collapse and is taken to hospital.

4   His wife Annette finds out about his affair with Dolly and leaves him She writes a letter in pro-Soviet tones and demands support payments.

Part Four

1   Vadim takes a sabbatical year from Quirn, buys a car, and drives West. After a year’s wandering he returns to the University and to new quarters. He begins an affair with the wife of his Head of Department.

2   There is a local tornado, after which he prepares his house for the arrival of his daughter Bel. She turns out to be clever and sexually precocious.

3   They go touring in his car together. She writes poetry which he pretends to enjoy, and there is a lot of suggestive foreplay. He is addressing his narrative to one of her school friends, Louise.

4   People at Quirn begin to question the nature of his relationship with Bel. He is invited to a party where he makes a public announcement about his ‘disability’ – prior to proposing to Louise, who says she will marry him nevertheless.

5   Louise calls round next morning at breakfast and meets Bel – with whom there is something of a rivalry and standoff.

6   Louise introduces lots of vulgarity into his household, and the relationship with Bel gets even worse.

7   Bel is sent to a Swiss finishing school and Vadim claims to miss her, whilst working on the novel which is to bring him fame and fortune (A Kingdom by the Sea. His relationship with Louise gets worse, and she makes contact with a former lover.

Part Five

1   Bel marries a young American and elopes to Russia. Vadim’s novel is a big success. He receives word from an intermediary that Bel needs his help. He grows a beard and obtains a false passport.

2   He takes a flight to Moscow and a connection to St Petersburg, the city of his birth. He is followed by an agent of some sort. But when he meets his informant she is a partly deranged woman who tells him that Bel has been taken away by her husband.

3   He flies back to Paris en route to New ~York. At Orly airport he is intercepted by the agent, who turns out to be a Soviet writer and an apparatchik. He insults Vadim for ‘betraying’ Russia in his writings – and Vadim punches him on the nose.

Part Six

1   Vadim resigns from his post at Quirn, and whilst clearing out his belongings meets a classmate of his daughter, forty-five years younger than him.

2   They travel together to Europe. Vadim gives her the index cards on which he has written his latest novel Ardis. He then goes for a walk, reflecting on what a successful writer he is. But at the end of the walk he finds it impossible to turn back.

Part Seven

1   Vadim has some form of mental seizure which he records in fantasmagoric images

2   He is transported to a hospital, suffering from some sort of paralysis or dementia. He perceives life as a series of lurid images composed from elements of his former life.

3   When he partially recovers he cannot remember his family name.

4   He recuperates in another hospital, joined by his still un-named fourth wife-to-be. She has read his confessional fragments from Ardis, and explains that his mental dilemma is based on a false premise.


Vladimir Nabokov - portrait

Vladimir Nabokov


Look at the Harlequins – principal characters
Vadim Vadimovich N. the narrator and protagonist
Ivor Black Vadim’s friend from Cambridge – an actor and director
Count Starov Vadim’s rich Russian patron
Iris Black’s sister, Vadim’s first wife
Kanner a pianist who collects butterflies
Stephan Stephanov Vadim’s friend in Paris
Lyuba Savich Vadim’s first typist
Oksman Russian bookshop owner in Paris
Annette Blogovo Vadim’s second typist and second wife
Isabel (Bel) Vadim and Annette’s daughter
Dolly Borg grand-daughter of Vadim’s Paris friend
Louise school friend of Bel, Vadim’s third wife
Waldemar Exkel Vadim’s Baltic assistant at Quirm
Gerrard Adamson Chair of English at Quirm
Louise Adamson his wife, Vadim’s lover
— a school friend of Bel, and Vadim’s fourth wife

Other work by Vladimir Nabokov

Pale FirePale Fire is a very clever artistic joke. It’s a book in two parts – the first a long poem (quite readable) written by an American poet who we are encouraged to think of as someone like Robert Frost. The second half is a series of footnoted commentaries on the text written by his neighbour, friend, and editor. But as we read on the explanation begins to take over the poem itself, we begin to doubt the reliability – and ultimately the sanity – of the editor, and we end up suspended in a nether-world, half way between life and illusion. It’s a brilliantly funny parody of the scholarly ‘method’ – written around the same time that Nabokov was himself writing an extensive commentary to his translation of Pushkin’s Eugene Onegin.
Vladimir Nabokov - Pale Fire Buy the book at Amazon UK
Vladimir Nabokov - Pale Fire Buy the book at Amazon US

 

PninPnin is one of his most popular short novels. It deals with the culture clash and catalogue of misunderstandings which occur when a Russian professor of literature arrives on an American university campus. Like many of Nabokov’s novels, the subject matter mirrors his life – but without ever descending into cheap autobiography. This is a witty and tender account of one form of naivete trying to come to terms with another. This particular novel has always been very popular with the general reading public – probably because it does not contain any of the dark and often gruesome humour that pervades much of Nabokov’s other work.
Vladimir Nabokov - Pnin Buy the book at Amazon UK
Vladimir Nabokov - Pnin Buy the book at Amazon US

 

Collected StoriesCollected Stories Nabokov is also a master of the short story form, and like many writers he tried some of his literary experiments there first, before giving them wider reign in his novels. This collection of sixty-five complete stories is drawn from his entire working life. They range from the early meditations on love, loss, and memory, through to the later technical experiments, with unreliable story-tellers and the games of literary hide-and-seek. All of them are characterised by a stunning command of language, rich imagery, and a powerful lyrical inventiveness.
Vladimir Nabokov - Collected Stories Buy the book at Amazon UK
Vladimir Nabokov - Collected Stories Buy the book at Amazon US

© Roy Johnson 2015


More on Vladimir Nabokov
More on literary studies
Nabokov’s Complete Short Stories


Filed Under: Vladimir Nabokov Tagged With: English literature, Literary studies, The novel, Vladimir Nabokov

Lord Beaupre

December 2, 2012 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, and web links

Lord Beaupre first appeared in Macmillan’s Magazine in April—June 1892. It was first called Lord Beauprey but then given its new title when the tale was reprinted in the collection The Private Life published in London by Osgood, McIlvaine in 1893.

Lord Beaupre

Wakehurst Place – West Sussex


Lord Beaupre – critical comment

The main dramatic interest in this tale is supplied by the bogus engagement between Guy and Mary. Despite the fact that Mary is reluctant to join in the scheme, and despite Guy’s cavalier attitude to its possible consequences, the reader is given every reason to believe that it will eventually turn into a sincere commitment and lead to marriage.

Mrs Gosselin believes that Guy is in love with her daughter, but that he does not yet realise it. Mary on her part believes that once the charade has served its purpose of keeping away marriageable young women, Guy will feel his way to make her a new and this time genuine proposal.

Other characters in the story are of the same opinion: they explain the peculiarity of an engagement without any declared dates by the idea that Mary is trying to ‘snare’ Guy, or that given time they will come to genuinely love each other.

This is exactly what happens. Guy certainly does come to realise how much Mary means to him – but only when it is too late, and she has accepted Bolton-Brown’s offer of marriage.


Lord Beaupre – study resources

Lord Beaupre The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon UK

Lord Beaupre The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon US

Lord Beaupre Complete Stories 1892—1898 – Library of America – Amazon UK

Lord Beaupre Complete Stories 1892—1898 – Library of America – Amazon US

Lord Beaupre The Complete Tales of Henry James – Volume 8 – Digireads reprint – UK

Lord Beaupre The Complete Works of Henry James – Kindle eBook edition

Lord Beaupre Lord Beaupré – eBook formats at Project Gutenberg

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

Lord Beaupre


Lord Beaupre – plot summary

PartI. Guy Firminger is a young man with no occupation and no prospects. In conversation with old friends Mrs Gosselin and her daughter Mary, he discusses marriage and the condition of the young bachelor, bemoaning the fact that young men are seen as prey by mothers with daughters to marry.

Part II. Following three deaths in his extended family, Guy inherits the title Lord Beaupré and the wealth that goes with it. He then complains that as predicted he is being pursued by mothers and their daughters – especially by his plain eldest cousin, Charlotte Firminger. He suggests to Mary a scheme of pretending to be engaged in order to deflect the attention of would-be fortune hunters.

Part III. At a weekend party at his newly acquired estate at Bosco, the Gosselins coincide with just such a predatory mother and daughter, the Asburys. There is undeclared rivalry between Maude Asbury and Mary Gosslein for Guy’s favours, which culminate in an embarrassing scene – the outcome of which is that May Gosselin becomes engaged to Guy.

Part IV. However, this bogus engagement has been organised by Mrs Gosselin who claims she merely wishes to help Guy as an old family friend – though she is actually hoping that the engagement will lead to a sincere wish to marry. Mary herself disapproves of the deception, and points to its weaknesses and social unfairness.

Part V. Her brother Hugh also disapproves and thinks his American colleague Bolton-Brown is a more suitable candidate for Mary. Whilst Guy basks in the freedoms and comfort of his sham engagement, Hugh and Bolton-Brown return to America where they both work. Hugh tells his friend about the deception, and urges him to return to England.

Part VI. When people in society seem to suspect that something is not quite right about the engagement, Mary asks Guy to go away for three months. Guy goes to Homburg, where his is followed by his aunt and her daughter Charlotte. Bolton-Brown meanwhile arrives back from America and takes up residence close to Mrs Gosselin’s country house in Hampshire. He proposes to Mary.

But at this very point Guy returns from Germany. He and Mary go through the formalities of breaking off their engagement – even though it becomes clear that they now both have strong feelings for each other.

Mary agrees to marry Bolton-Brown, and Guy goes abroad again. Mrs Gosselin is disappointed that her plan has failed, and she prophecies difficulties ahead when Mary realises that she made the wrong choice. But in the meantime, Guy has married Charlotte, completing the symmetry of disappointments.


Principal characters
Guy Firminger a young first cousin to Lord beaupré, who inherits his title
Mrs Ashbury a socially ambitious mother
Maude Ashbury her daughter
Mrs Gosselin a socially powerful and ambitious woman
Mary Gosselin her daughter (23) an old friend of Guy
Hugh Gosselin her brother, a banker (30)
Frank Firminger Guy’s uncle
Charlotte Firminger his plain eldest daughter, Guy’s cousin, who he eventually marries
Mr Bolton-Brown a well-to-do American banker friend of Hugh, who Mary eventually marries
Lady Whiteroy a married admirer of Guy’s

Henry James portrait

Henry James – portrait by John Singer Sargeant


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button F.W. Dupee, Henry James: Autobiography, Princeton University Press, 1983.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, Macmillan, 2010.

Red button Daniel Mark Fogel, A Companion to Henry James Studies, Greenwood Press, 1993.

Red button Jonathan Freedman, The Cambridge Companion to Henry James, Cambridge University Press, 1998.

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge University Press, 2009.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Richard Poirer, The Comic Sense of Henry James, Oxford: Oxford University Press, 1967.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Other works by Henry James

Henry James Washington SquareWashington Square (1880) is a superb early short novel, It’s the tale of a young girl whose future happiness is being controlled by her strict authoritarian (but rather witty) father. She is rather reserved, but has a handsome young suitor. However, her father disapproves of him, seeing him as an opportunist and a fortune hunter. There is a battle of wills – all conducted within the confines of their elegant New York town house. Who wins out in the end? You will probably be surprised by the outcome. This is a masterpiece of social commentary, offering a sensitive picture of a young woman’s life.
Henry James Washington Square Buy the book from Amazon UK
Henry James Washington Square Buy the book from Amazon US

Henry James The Aspern PapersThe Aspern Papers (1888) is a psychological drama set in Venice which centres on the tussle for control of a great writer’s correspondence. An elderly lady, ex-lover of the writer, seeks a husband for her daughter. But the potential purchaser of the papers is a dedicated bachelor. Money is also at stake – but of course not discussed overtly. There is a refined battle of wills between them. Who will win in the end? As usual, James keeps the reader guessing. The novella is a masterpiece of subtle narration, with an ironic twist in its outcome. This collection of stories also includes three of his accomplished long short stories – The Private Life, The Middle Years, and The Death of the Lion.
Henry James The Aspern Papers Buy the book from Amazon UK
Henry James The Aspern Papers Buy the book from Amazon US

Henry James The Spoils of PoyntonThe Spoils of Poynton (1896) is a short novel which centres on the contents of a country house, and the question of who is the most desirable person to inherit it via marriage. The owner Mrs Gereth is being forced to leave her home to make way for her son and his greedy and uncultured fiancee. Mrs Gereth develops a subtle plan to take as many of the house’s priceless furnishings with her as possible. But things do not go quite according to plan. There are some very witty social ironies, and a contest of wills which matches nouveau-riche greed against high principles. There’s also a spectacular finale in which nobody wins out.
Henry James The Spoils of Poynton Buy the book from Amazon UK
Henry James The Spoils of Poynton Buy the book from Amazon US


Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.

© Roy Johnson 2013


More tales by James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: James - Tales Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, Lord Beaupre, The Short Story

Lord Jim – a study guide

November 8, 2010 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, and web links

Lord Jim (1900) explores the tensions of European colonialism and its role in the East Indies in the late nineteenth century. Although the principal characters are English, the presence of Dutch, French, and German characters spreads the responsibility of ideological and cultural dominance during the highpoint of imperialism, and it does so over a geographic area which stretches from Aden in the Arabian Sea to Manila in the Philippines. It’s also a very dramatic story that explores one of Conrad’s favourite themes – moral redemption via suffering and renunciation.

Joseph Conrad - portrait

Joseph Conrad


Lord Jim – critical commentary

Narrative method

Lord Jim was the first of Conrad’s full length novels to feature as principal narrator Charles Marlow, the former sea captain. Marlow assembles the facts of the story from a number of different sources – from people he knows, and from information passed on to him from others. The details are then relayed to a group of people Marlow is addressing – and hence to the reader. However, they are not relayed in chronological order but re-arranged to create maximum dramatic effect.

Marlow knows the outcome of the whole story from the outset, and from times to time he offers tantalising glimpses into what is to come. But for the main part he withholds crucial items of information, which creates both dramatic tension and a sense of grim expectancy.

The narrative comprises a radically dislocated series of events. A conventional opening relates Jim’s career as chief mate of the Patna up to the very point of its accident in the Arabian Sea. But instead of describing the dramatic events of the Patna’s fate and the scandalous behaviour of its crew, the story suddenly jumps forward to the judicial inquest, and is then taken over by Marlow who reminisces about Jim from a point in time long after the events of the novel have concluded.

Marlow intersperses the narrative with sketches of other characters and accounts of other events, and it is only very gradually revealed that Jim has abandoned the Patna along with the other crew members. Thus the narrative expands and contracts in terms of the psychological interest with which Conrad imbues his characters. For instance the few moments that comprise Jim’s fears and misgivings as the ship is abandoned are stretched out over more than twenty pages, and the evening dinner at which Jim recounts these events to Marlow lasts more than fifty pages.

In common with his other novels narrated by Marlow (Heart of Darkness, Chance, and Youth) Conrad uses a literary sleight of hand to produce a narrative delivered by Marlow almost as if he were an eye-witness to events, even though he has only heard about them from the accounts of others. In the episode of the Patna‘s collision the narrative is actually passed back and forth between Jim (who tells Marlow what happened) and Marlow (who is relaying the story to his audience at a much later date).

“How long he stood stock-still by the hatch expecting every moment to feel the ship dip under his feet and the rush of water take him at the back and toss him like a chip, I cannot say. Not very long – two minutes perhaps.

Here is literary magic at work close to hand. Conrad simultaneously acknowledges uncertainty in the account of events (‘I cannot say …perhaps’) whilst giving the impression of honest accuracy (‘two minutes’).

The novel is as much about Marlow himself as the people whose story he tells. He is empathetic to Jim with very little reason to be so – except that he describes him in distinctly homo-erotic terms:

I looked at him. The red of his fair sunburnt complexion deepened suddenly under the down of his cheeks, invaded his forehead, spread to the roots of his curly hair. His ears became intensely crimson, and even the clear blue of his eyes was darkened many shades by the rush of blood to his head. His lips pouted a little, trembling as though he had been on the point of bursting into tears.

To an inattentive reader, Marlow appears to be describing Jim’s actions in the story (which he only knows about from Jim) but a great deal of the time he is imagining how Jim might have felt. He is appealing to his audience to empathise with Jim’s predicament in the drama he is reconstructing.

This is not unlike Marlow’s attitude to Kurtz in Heart of Darkness, where he is predisposed to Kurtz before he even meets him. He imagines the sort of person he must be and invests his actions with some sort of grandeur. We have no independent evidence by which to judge – only what Marlow tells us.

The narrative chain

The first part of the novel starts out with the story reaching readers in what appears to be a conventional third person omniscient narrative mode. We are given Jim’s background history and taken through his participation in the lead up to the Patna incident. But then an unnamed narrator reveals himself as a colleague of Marlow’s – to whom he hands over the narrative.

The story then purports to be Marlow relating events to a group of people who sit smoking in semi-darkness – a device Conrad was to use again in Heart of Darkness written two years later. The next three-quarters of the book is Marlow’s account of events. Jim tells him what happened on the Patna and then passes on the news of his subsequent life on future occasions when Marlow visits him a his outpost in Patusan.

But then the latter part of the novel is narrated in a manner which puts a great strain on any reader’s credulity. Marlow leaves Jim for the last time with a quarter of the novel still to go, never to see him again. So how does the story reach us?

The unnamed outer narrator (one of Marlow’s audience) tells us that just one of the listening group (described at the ‘privileged reader’) has the remainder of the story revealed to him. The information comes in the form of documents and an explanatory letter sent to him by Marlow. The principal document is a report written by Marlow of an account offeredto him by a dying man – Gentleman Brown.

There are all sorts of logical gaps, inconsistencies, and problems of credibility attached to this ending, and it must be said that this is not the only novel of Conrad’s that gave him difficulties in shaping a satisfactory conclusion to his story.

For instance, the concluding document details the conflict between Jim and Gentleman Brown as the warring groups battle against each other for dominance in Patusan. Brown survives the conflict and escapes, only to encounter illness and near death in the Indian Ocean. Marlow is providentially on hand as he dies, and so hears Brown’s account of the final conflict – which he of course relays as if he were a first-hand witness to the events.

But Brown escapes before the final scenes of Jim’s moral collapse and suicide, so Conrad rather implausibly suggests that these events were relayed to Marlow by Tamb’ Itam – Jim’s loyal bodyguard and servant. This is a man who earlier in the novel could barely speak English.

More importantly, even if we assume that the outer narrator, the ‘privileged reader’ of the documents and Marlow are all present at the two hundred and fifty page meeting which delivers the first three quarters of the narrative – we are not told how the ‘privileged reader’ passes on the story to the outer narrator.

It seems to me that Conrad simply creates problems for himself which could have been avoided. A simple third person omniscient narrative mode would have been a lot easier for delivering the story – or even a narrative recounted by Marlow with fewer contortions of plot and coincidence.

It is often claimed that this complex narrative mode allowed Conrad to show events and characters from multiple perspectives. But the fact is that almost everything we know – characters, setting, and events – are filtered through Marlow’s consciousness. He describes characters – and tells us what to think about them through both conventional description and layer upon layer of philosophising about the moral nature of man (rarely woman) in society.

It also has to be said that Conrad makes very little effort to put any distance between himself as autheor and Marlow as his fictional narrator. Readers have every reason to feel that Marlow is a mouthpiece for Conrad. His opinions are almost indistinguishable from those that Conrad records in his prefaces and notebooks. And Marlow slips repeatedly between the role of first person and third person omniscient narrator. It’s as if Conrad gets carried away with his own (admittedly gripping) story, and forgets the logic of the narrative structures he has built for himself.

The imperialist legacy

It should be noted that despite all of the high-minded sermonising and quasi-philosophic reflections that Conrad puts into Marlow’s words, the novel also contains many of the clichés of English Imperialism, handed to us straight from King Solomon’s Mines. The protagonist Jim is a young, handsome, blue-eyed, curly haired Billy Budd figure who dresses all in white. The natives eventually worship him as a figure of unimpeachable correctness. A mixed-race girl falls in love with him, and he even has a native guard who is so selflessly loyal to Jim that he even pretends to sleep so that he will not worry his master.


Lord Jim – study resources

Lord Jim Lord Jim – Oxford World’s Classics – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – Oxford World’s Classics – Amazon US

Lord Jim Lord Jim – Penguin Modern Classics – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – Penguin Modern Classics – Amazon US

Lord Jim Lord Jim – Wordsworth Classics – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – Wordsworth Classics – Amazon US

Lord Jim Lord Jim – Everyman Library Classics – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – Everyman Library Classics – Amazon US

Lord Jim Lord Jim – Norton Critical Editions – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – Cliffs Notes – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – York Notes – Amazon UK

Lord Jim Lord Jim – eBook versions at Project Gutenberg

Lord Jim Lord Jim – AudioBook MP3 unabridged – Amazon UK

Joseph Conrad Joseph Conrad: A Biography – Amazon UK

Red button The Cambridge Companion to Joseph Conrad – Amazon UK

Red button Routledge Guide to Joseph Conrad – Amazon UK

Red button Oxford Reader’s Companion to Conrad – Amazon UK

Pointer Notes on Life and Letters – Amazon UK

Pointer Joseph Conrad – biographical notes

Pointer Joseph Conrad at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Joseph Conrad at Mantex – tutorials, biography, study resources

Lord Jim


Lord Jim – plot summary

Lord JimJim is a young English sailor fired with romantic dreams of heroism in the face of danger. On a sea voyage transporting pilgrims from Singapore to Jeddah in the Red Sea, his ship the Patna is involved in a collision. Thinking that the vessel is sinking, the crew (including Jim) abandon ship. However, the ship does not sink, but is rescued by a French boat and towed to safety. There is an official inquest into the incident in Bombay, before which the German captain absconds and at which Jim is stripped of his seaman’s certificate in dishonour.

Marlow meets Jim at the inquest and sympathises with his situation. Understanding Jim’s wish to remove himself from the disgrace, Marlow finds him work in a remote location. Jim is successful, but when a reminder of the Patna affair resurfaces, Jim walks away from his position. This pattern of events is repeated, with Jim retreating further and further from civilization.

He eventually is given a job as trading post chief by Stein, a friend of Marlow’s, and Jim finds himself in Patusan, a remote location in the East Indies. At first he is regarded suspiciously by the natives, but he makes himself popular by overthrowing a local war lord. He takes a common-law wife, and after two or three years feels that he has successfully reclaimed his self-respect and thrown off the shame of the Patna incident.

However, ‘Gentleman’ Brown a criminal marauding Englishman who has stolen a ship and run short of supplies, sails into Patusan and decides to plunder the natives at whatever the cost. He attacks the natives and sets up a temporary camp. Jim negotiates with him and persuades him to leave peacefully, so as to avoid further conflict. But he double-crosses Jim and attacks the natives again, killing the local chief’s son. Jim realises that he has betrayed the trust of the people who looked up to him, and he commits a form of suicide by allowing the local chief to shoot him.


Lord Jim – film version

FILM – Lord Jim (1965) – starring Peter O’Toole

Red button See reviews of the film at the Internet Movie Database


Principal characters
I an unnamed outer narrator who relays Marlow’s story
Charles Marlow a former sea captain, the principal narrator of events
Jim (James) a young English sailor, fired with notions of heroism (his surname is never revealed)
Fat German the cowardly captain of the Patna
Archie Ruthvel principal shipping master in Bombay
Captain Elliot master attendant in Bombay
Montague Brierly head of the Patna enquiry, a haughty naval assessor, captain of the Ossa, who commits suicide
Mr Jones chief officer of the Ossa
French Lieutenant gun boat officer who boards the stricken Patna
Chester seaman cum trader in Bombay with guano island scheme
Captain Robinson former pirate, his business partner
Denver rice mill owner in Rangoon to whom Marlow recommends Jim
Stein German trader and entomologist
Cornelius old cringing man, Jim’s predecessor in Patusan
Doramin Stein’s overweight ‘war comrade’ in Patusan – chief of the second regional power
Dain Waris Doramin’s brave son
Tunku Allang Rajah in Patusan
Sherif Ali robber baron war lord in Patusan
Jewel Jim’s mixed-race common-law wife, step-daughter of Cornelius
Tamb’ Itam Jim’s loyal native guard and servant
‘privileged reader’ an unnamed character to whom Marlow sends documents
‘Gentleman’ Brown ‘son of a baronet’ pirate and buccaneer

Biography


The Cambridge Companion to Joseph ConradThe Cambridge Companion to Joseph Conrad offers a series of essays by leading Conrad scholars aimed at both students and the general reader. There’s a chronology and overview of Conrad’s life, then chapters that explore significant issues in his major writings, and deal in depth with individual works. These are followed by discussions of the special nature of Conrad’s narrative techniques, his complex relationships with late-Victorian imperialism and with literary Modernism, and his influence on other writers and artists. Each essay provides guidance to further reading, and a concluding chapter surveys the body of Conrad criticism.


Joseph Conrad - manuscript page

Manuscript page from Heart of Darkness


Further reading

Red button Amar Acheraiou Joseph Conrad and the Reader, London: Macmillan, 2009.

Red button Jacques Berthoud, Joseph Conrad: The Major Phase, Cambridge: Cambridge University Press, 1978.

Red button Muriel Bradbrook, Joseph Conrad: Poland’s English Genius, Cambridge: Cambridge University Press, 1941

Red button Harold Bloom (ed), Joseph Conrad (Bloom’s Modern Critical Views, New Yoprk: Chelsea House Publishers, 2010

Red button Hillel M. Daleski , Joseph Conrad: The Way of Dispossession, London: Faber, 1977

Red button Daphna Erdinast-Vulcan, Joseph Conrad and the Modern Temper, Oxford: Oxford University Press, 1991.

Red button Aaron Fogel, Coercion to Speak: Conrad’s Poetics of Dialogue, Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1985

Red button John Dozier Gordon, Joseph Conrad: The Making of a Novelist, Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1940

Red button Albert J. Guerard, Conrad the Novelist, Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1958

Red button Robert Hampson, Joseph Conrad: Betrayal and Identity, Basingstoke: Macmillan, 1992

Red button Jeremy Hawthorn, Joseph Conrad: Language and Fictional Self-Consciousness, London: Edward Arnold, 1979

Red button Jeremy Hawthorn, Joseph Conrad: Narrative Technique and Ideological Commitment, London: Edward Arnold, 1990

Red button Jeremy Hawthorn, Sexuality and the Erotic in the Fiction of Joseph Conrad, London: Continuum, 2007.

Red button Owen Knowles, The Oxford Reader’s Companion to Conrad, Oxford: Oxford University Press, 1990

Red button Jakob Lothe, Joseph Conrad: Voice, Sequence, History, Genre, Ohio State University Press, 2008

Red button Gustav Morf, The Polish Shades and Ghosts of Joseph Conrad, New York: Astra, 1976

Red button Ross Murfin, Conrad Revisited: Essays for the Eighties, Tuscaloosa, Ala: University of Alabama Press, 1985

Red button Jeffery Myers, Joseph Conrad: A Biography, Cooper Square Publishers, 2001.

Red button Zdzislaw Najder, Joseph Conrad: A Life, Camden House, 2007.

Red button George A. Panichas, Joseph Conrad: His Moral Vision, Mercer University Press, 2005.

Red button John G. Peters, The Cambridge Introduction to Joseph Conrad, Cambridge: Cambridge University Press, 2006.

Red button James Phelan, Joseph Conrad: Voice, Sequence, History, Genre, Ohio State University Press, 2008.

Red button Edward Said, Joseph Conrad and the Fiction of Autobiography, Cambridge Mass: Harvard University Press, 1966

Red button Allan H. Simmons, Joseph Conrad: (Critical Issues), London: Macmillan, 2006.

Red button J.H. Stape, The Cambridge Companion to Joseph Conrad, Cambridge: Cambridge University Press, 1996

Red button John Stape, The Several Lives of Joseph Conrad, Arrow Books, 2008.

Red button Peter Villiers, Joseph Conrad: Master Mariner, Seafarer Books, 2006.

Red button Ian Watt, Conrad in the Nineteenth Century, London: Chatto and Windus, 1980

Red button Cedric Watts, Joseph Conrad: (Writers and their Work), London: Northcote House, 1994.


Joseph Conrad - writing table

Joseph Conrad’s writing table


Other novels by Joseph Conrad

Joseph Conrad ChanceChance is the first of Conrad’s novels to achieve a wide commercial success, and one of the few to have a happy ending. It tells the story of Flora de Barral, the abandoned daughter of a bankrupt tycoon, and her long struggle to find happiness and dignity. He takes his techniques of weaving complex narratives to a challenging level here. His narrator Marlow is piecing together the story from a mixture of personal experience and conversations with other characters in the novel. At times it is difficult to remember who is saying what to whom. This is a work for advanced Conrad fans only. Make sure you have read some of the earlier works first, before tackling this one.
Joseph Conrad Buy the book from Amazon UK
Joseph Conrad Buy the book from Amazon US

The novels of Joseph Conrad - VictoryVictory (1915) is set in the legendary port of Surabaya and in an outpost of the Malayan archipelago. It is the story of Swedish recluse Axel Heyst, who rescues Lena, a young woman from a touring orchestra and runs off to live in remote seclusion, influenced by the pessimistic philosophy of his father. But he is pursued by two lying and scheming English gamblers, who believe he is concealing ill-gotten wealth. They corner him in his retreat, and despite the efforts of Lena to shield Heyst from their plans, there is a tragic confrontation which brings destruction into their island paradise.
Joseph Conrad Buy the book from Amazon UK
Joseph Conrad Buy the book from Amazon US

 


Joseph Conrad – web links

Joseph Conrad - tutorials Joseph Conrad at Mantex
Biography, tutorials, book reviews, study guides, videos, web links.

Red button Joseph Conrad – his greatest novels and novellas
Brief notes introducing his major works in recommended editions.

Joseph Conrad - eBooks Joseph Conrad at Project Gutenberg
A major collection of free eTexts in a variety of formats.

Joseph Conrad - further reading Joseph Conrad at Wikipedia
Biography, major works, literary career, style, politics, and further reading.

Joseph Conrad - adaptations Joseph Conrad at the Internet Movie Database
Adaptations for the cinema and television – in various languages. Full details of directors and actors, production notes, box office, trivia, and quizzes.

Joseph Conrad - etexts Works by Joseph Conrad
Large online database of free HTML texts, digital scans, and eText versions of novels, stories, and occasional writings.

Joseph Conrad - journal The Joseph Conrad Society (UK)
Conradian journal, reviews. and scholarly resources.

Conrad US journal The Joseph Conrad Society of America
American-based – recent publications, journal, awards, conferences.

Joseph Conrad - concordance Hyper-Concordance of Conrad’s works
Locate a word or phrase – in the context of the novel or story.

© Roy Johnson 2010


More on Joseph Conrad
Twentieth century literature
More on Joseph Conrad tales


Filed Under: Joseph Conrad Tagged With: English literature, Joseph Conrad, Literary studies, Lord Jim, The novel

Lost Illusions

June 28, 2018 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, further reading

Lost Illusions (Illusions Perdues) (1837-1843) is one of Balzac’s greatest novels. It is in three parts and originally appeared in serial form. The three volumes which make up the whole work are The Two Poets (1837), A Great Man in Embryo (1839) and Eve and David (1843). The story begins in the provinces, moves to Paris, then returns to provincial life. There is also a sequel in the equally outstanding A Harlot High and Low (1838-1847).

Lost Illusions

Honore de Balzac


Lost Illusions – commentary

Structure

The basic structure of the whole work is quite simple – but it has subtle and complex relationship to the main themes of the narrative.

Part One begins in the provinces – the south-west city of Angouleme, where two ambitious young friends David and Lucien are keen to pursue their ambitions. David stays at home to develop research into the printing industry and he lives a settled domestic life. Lucien takes the opposite approach and elopes with a married woman in search of literary fame in Paris (which the critic Walter Benjamin called ‘the capital of the nineteenth century’).

Part Two is entirely given up to Lucien’s rise and fall as a writer and a socialite. It presents an excoriating critique of journalism, newspapers, the theatre, and literary commerce in general. Lucien is feted and lionised on a very flimsy basis – largely on the strength of his good looks. He struggles to survive because he lacks income, and when his money runs out he is thrown on the social scrap heap.

Part Three returns to the provinces where these two themes are merged again. Lucien becomes the prodigal son back home: David is on the verge of commercial success. But both are struggling against superior forces. David is the innocent victim of legal and commercial sharks, and he is lucky to survive in time to collect his rightful legacy. Lucien makes matters worse for his family, and after deciding to commit suicide is rescued only by falling into the clutches of a master criminal.

At first sight, the three parts do not seem to be well integrated. Part Two is so long it appears to overwhelm the two adjacent parts. And the narrative in Part Three is forced to jump backwards chronologically to explain what has been happening in Angouleme whilst Lucien was in Paris. But there is an important compositional factor which should be taken into account on the issue of overall coherence.

Balzac’s writing method

Balzac conceived and wrote his novels as the separate minor parts of a gigantic undertaking, La Comedie Humaine. This enormous compilation is an attempt to render the whole of French society and its development in the early part of the nineteenth century. It was a fictional world generated in what the critic George Saintsbury calls a ‘somewhat haphazard and arbitrary’ manner.

In any given year, Balzac might be working on two or even three separate parts of La Comedie Humaine. He would write (and publish) one novel, then later write another separate book dealing with a minor character from the first. It was rather like the completion of a huge literary jigsaw puzzle – one which progressively expanded the more he wrote.

To make matters more complex, he often changed the titles of the separate parts when they were transferred from serial publication in newspapers and magazines into single volume book format. All of these factors tend to militate against structural consistency. It is a miracle that La Comedie Humaine is as coherent as it is.

Names

There is an interesting reflection of social manners in the use of names throughout the novel. Lucien is the most obvious example. His name is not Lucien Rubempré, but Lucien Chardon. He has adopted a new patronymic because it disguises his origins as the son of a chemist, and the borrowed name has more aristocratic associations. But as soon as this deception is uncovered in fashionable society, he is ostracised as a parvenu and social climber – which is what he is.

Anais de Bargeton privately adopts the name of Louise for Lucien alone as a flirtatious link between them. She wants the pleasure of a mild affair without endangering her social reputation. She drops this affectation as soon they elope to Paris then go their separate ways

Baron Sixte du Chatelet, the dilettante ‘tax collector’ is a social fraud. He has adopted the ‘aristocratic particle’ de quite illegitimately to enhance his social standing. It is significant that Mme de Bargeton introduces him as Monsieur Chatelet at her salon in order to humiliate him before the other guests. However, it does not stop her eventually marrying him.

It is also worth noting in this regard that Balzac himself did exactly the same thing. He called himself Honore de Balzac without any legitimate claim to this distinction.

The business of literature

Balzac was intensely conscious of all aspects of what might be crudely termed ‘the book trade’. Lost Illusions contains scenes and even explanatory essays on all aspects of what is called ‘literary production’ – particularly its commercial elements. These range from the printing of books and even the production of the paper from which they are made.

It also includes the distribution of literary products and their reception into the marketplace. In addition he deals with the establishment of literary reputations via criticism and popular journalism, and the manner in which these are manipulated via very dubious commercial practices.

The novel starts with a study in printing technology as old miser Sechard sells his antiquated hand press equipment and cheats his son in doing so. There are full accounts of typography, setting type in cases, and the laborious process of proof-reading and editing text.

When Lucien reaches Paris he is confronted by all sorts of good and bad practices. His literary friends in the Cénacle have high ideals, but they live in poverty and earn their livings through odd-jobbing.

Perhaps the most amusing example of Balzac’s scathingly ironic view of the literary world comes when Lucien visits the offices of a newspaper. The naive young literary would-be expects to find grand premises, staffed by hard-working editors and creative journalists. Instead he finds a shabby one-man office concerned only with ‘subscriptions’. The newspaper is run by an editor who visits only occasionally, and it is written by journalists who do not exist. Copy for the publication is cobbled together on the fly from various sources, produced by writers unpaid and unseen.

Lucien’s friends in the Céacle and his colleague Etienne Lousteau give him warnings that represent Balzac’s extremely negative views on the business of journalism and the establishment of literary reputations. Reviewers accept bribes and produce their sycophantic criticism accordingly; they even extract favours from publishers and writers in exchange for favourable mention; and if refused, they will turn and pour scorn on the very same production.

The seedy side of the book trade is also exposed, with both reviewers and booksellers exhorting free copies from publishers, then selling them on at a profit. Wholesalers are motivated entirely by per item discounts and percentage reductions – with the actual value of the work in question completely disregarded.

The implications of all the literary activities to which Lucien is introduced are that books are a commodity like anything else such as cabbages or sacks of coal. Publishers are only interested in milking established literary reputations or whatever happens to be fashionable at the moment.

This seemingly cynical view of publishing is based on harsh economic realities. The publisher Dauriat explains the situation very clearly. He needs to make an advance payment to the author, then pay for good reviews in order to make the resulting sales profitable.

Obviously this is the sceptical-cum-cynical view of an author commenting on negative aspects of the business of publishing. But Balzac was himself a printer and a bookseller who knew the commercial aspects of the business first hand – from which he both profited and suffered. It is interesting to note that the system he exposes is virtually the same today – almost two centuries later.

Balzac knew this world very well – because he was a writer who also owned print production, and just like his idol Walter Scott, he virtually bankrupted himself by trying to combine the roles of writer, printer, and publisher. In fact, despite his immense success as a novelist, most of his earnings were swallowed up paying off debts – which were increased because of the extravagant life style he enjoyed.

Balzac is unrelenting in exposing the dubious and even corrupt relations that exist between journalists, theatre management, dramatists, actors, and the commercial enterprise in general. Authors pay to have their scripts considered; reviewers are instructed by newspaper editors how to report on theatrical productions; and organised groups of people (claqueurs and siffleurs) are paid to applaud or whistle at particular scenes and actors. Almost everywhere there is money oiling the wheels of reputations – and the last consideration of all is artistic merit.

Lucien’s review of a play featuring the eighteen year old actress Coralie who becomes his lover is hailed as a ground-breaking journalistic novelty. But it is nothing more than a plot summary with whimsical touches and entire paragraphs blatantly puffing up the two principal performers. The clear inference is that the feuilletons are pedalling second-rate material.

Lost Illusions

La Comedie Humaine – 1901 edition in sixteen volumes

The business of business

Balzac was fascinated by the economic realities of life, and was keen to expose the detailed workings of material production, economic exchange, accountancy, and the system of banking and money which underpinned it all. Indeed, he even reproduces the solicitors’ accounts of David Sechard’s debts to show how legal fees have tripled the original amount of Lucien’s original three forged ‘bills’. (These are what we would now call ‘cheques’).

The scheming Cointet brothers illustrate perfectly the role of enterprises swallowing up their competitors to enlarge their own hold on the market. But they are not just printers: they are also paper manufacturers. These two essential parts of literary production had not yet become separated. Even more surprisingly, they also act as bankers.

It is not surprising that Balzac was much admired by Karl Marx, who believed that in works such as Lost Illusions the author exposed the essence of capitalism in all its moral, social, legal, and economic workings.

The realist novel

Balzac was one of the founders of what we now call the ‘realist novel’ – that is, fictional narratives which give an accurate and unsparing account of the society and its workings. A realist novel will normally include recognisable locations, credible characters, and dramas which reveal the way the world really operates. They also commonly offer a sharply critical view of social conflicts, and are prepared to explore topics such as corruption, poverty, crime, and other negative aspects of human behaviour.

Balzac creates a detailed and comprehensive account of the social milieu in which his dramas take place. The beginning of Illusions Perdues is set in the provincial location of Angouleme, and he provides what is virtually a sociological description of the city, its geography and economic history, plus the class stratification of its inhabitants.

This might at first seem like mere scene setting, but it demonstrates the provincial world from which the protagonist Lucien Chardon wishes to escape in his quest for fame in the capital, Paris. It also reveals how even the topography of a location can have an influence on the people who live there

In addition to this socio-economic understanding of society, Balzac also has an incredibly detailed perception of its physical details and their implications. His description of a house both reinforces the realism of its presentation (rather like a Dutch interior painting) and shows that he is vitally aware of the surfaces, the textures, colours, and the fabrics of the world in which his characters live.

When Lucien makes his first visit to Mme de Bargeton, he is overawed by entering a level of society far above his own. But the narrative reveals Balzac’s critical view of the Bargetons’ down-at-heel aspirations to domestic grandeur:

Lucien walked up the old staircase with chestnut banisters, the steps of which ceased to be of stone after the first flight. Crossing a shabby little anteroom and a large drawing-room, dimly lit, he found his sovereign lady in a small salon with wainscots of wood, carved in eighteenth-century style and painted grey. The upper parts of the door were painted in camaieu. The panelling was decorated with old red damask, poorly matched. The old-fashioned furniture was apologetically concealed under loose covers in red and white check. The poet caught sight of Madame de Bargeton seated on a couch with a thinly-padded quilt, in front of a round table covered with green baize, on which an old-fashioned, two-candled sconce with a paper shade above it cast its light.


Lost Illusions – study resources

Lost Illusions Lost Illusions – Penguin Classics – Amazon UK

Lost Illusions Lost Illusions – Penguin Classics – Amazon US

Lost Illusions Lost Illusions – Random House – Amazon UK

Lost Illusions Lost Illusions – Random House – Amazon US

Lost Illusions Illusions perdues – Wikipedia

All characters in La Comedie Humaine

Cambridge Companion to Balzac – Cambridge UP – Amazon UK

Lost Illusions


Lost Illusions – plot summary

Part I – The Two Poets

Old miser Sechard sells an out-of-date printing press to his son David, who employs his poor school friend Lucien Chardon as a proof-reader. The two young men are soul mates with idealistic cultural and intellectual ambitions.

Lucien is introduced to local Angouleme society lioness Mme de Bargeton by her admirer the Baron Sixte du Chatelet. Lucien is flattered and falls in love with her. She decides to cultivate and promote him as a poet, and persuades him to change his name to Rubempré. Lucien would like David to share his good fortune, but his friend turns down the offer. David is very shyly in love with Lucien’s sister Eve.

Lucien delivers a poetry recital amongst the Angouleme elite, who are bored and snobbishly insult him. David proposes marriage to Eve, with a view to creating a business that can support Lucien in his ambition. David delivers a lecture on paper-making techniques to Eve in order to explain his plans. David’s miserly father refuses to help him improve the house he lives in.

Lucien develops his affair with Mme de Bargeton, and lives off the earnings of his mother, his sister, and David. But Lucien is frustrated by the refusal of Nais to give in to his romantic demands. Du Chatelet spreads rumours about the affair and eventually a duel is fought. Nais decides to leave for Paris and demands that Lucien go with her. Lucien borrows more money from David and his family.

Part II – A Great Man in Embryo

Du Chatelet follows Anais and Lucien to Paris, advising her not to compromise herself. Lucien spends money he cannot afford on fashionable clothes, but at the opera he becomes disenchanted with Anais – and she with him. He is ostracised when it is revealed he is a chemist’s son. Du Chatelet acts ambiguously but gives him sound advice. Lucien decides to renounce society and joins a group of poor Bohemian artists, convinced he will soon become rich and famous.

Lucien begins to approach booksellers with his novel and collection of poems. He finds a publisher but rejects the terms he is offered. Fellow writer Daniel d’Arthez encourages him and advises him to avoid journalism. The fellowship club together to give Lucien support, and he continues to accept money from his family.

Lucien decides he will take the risk and attempt to earn a living from journalism. He visits a newspaper office, only to discover that there is almost nobody in charge. He shows his collection of sonnets to Etienne Lousteau, who warns him against the corrupt world of journalism and the shabby end of book trading and criticism.

Lousteau takes Lucien into the grubby but fashionable world of journalism and the book trade in the wooden galleries of the Palais-Royal. A publisher pours scorn on poetry but agrees to read Lucien’s work. Lousteau takes Lucien to the theatre where they mix with actresses and critics.

Lousteau explains the complex financial networks of patronage, bribes, backstabbing, and ownership that connects theatre management, reviewers, and newspaper editors. He holds out a tempting but tainted offer to Lucien, who is suddenly the object of interest to the young actress Coralie. Lucien writes a review of the play and is immediately invited to join the staff of a newspaper.

The journalists enjoy a debauched dinner party with the actresses, during which newspapers are criticised by the very people who write for them. The actress Coralie takes Lucien back home where he remains for two days in the sumptuous apartment maintained by her rich ‘protector’ Camusot.

After improving the manuscript of his novel, the Cénacle reproach Lucien for becoming a journalist. His relationship with Coralie is exposed by her protector Camusot, who reluctantly condones it. Lucien attends a newspaper editorial meeting where they discuss the invention of canards, but his collection of sonnets is still refused by publisher Dauriat.

Lousteaux instructs him on how to write negative critical articles. Lucien writes a damning critique of a Dauriat publication, which prompts Dauriat to buy Lucien’s poems outright and harness his services. Lucien then writes another article praising the same book. He also writes a column satirising Mme de Bargeton and Baron du Chatelet.

Lucien’s theatre reviews are heavily edited to suit the theatre’s relationship with the newspapers. He is introduced to the organisation of claques, siffleurs, and re-selling of complementary seats. Lucien and Coralie throw a lavish dinner party at which his success as a journalist is ‘crowned’.

Lucien mixes in the aristocratic society that once shunned him. He is encouraged to get rid of Coralie, join the political conservatives, and apply for royal permission to adopt the name Rubempré. He is implored to stop attacking Mme de Bargeton, whom he meets again and who flatters him.

Lucien lives beyond his means, runs up debts, and does less and less work. He moves away from literature towards politics. Lousteau explains the journalistic system of blackmailing celebrities who have something to hide.

Lucien unsuccessfully tries to raise money, and gambles away the little he has. The Céacle warns him not to join the Royalists, but he ignores them. He becomes an object of ridicule and a symbol of betrayal. He pays for good reviews of Coralie’s new performance and is forced to write a damning review of d’Arthez’ excellent new book. Coralie fails in her new part, and Lucien is refused his promotion to the name Rubempré.

His review arguments spill over into a duel, in which he is injured. He becomes bankrupt and when Coralie dies he hasn’t enough money to pay for her funeral. He forges bills in his brother-in-law’s name, pays off his debts, and decides to go back home.

Part III – An Inventor’s Tribulations

Lucien arrives back in the Angouleme region to discover that David and the family have been plunged into debt because of the forged bills.

Previously, Eve took over the press whilst David pursued his dream of new paper making techniques. They enter into a dubious business relationship with rival printers Cointet. Eve is shocked to learn the truth about her brother Lucien’s degenerate life in Paris. Then his forged bills arrive in Angouleme.

David and Eve cannot meet the bill, which has been loaded with extra legal charges. The bill is sent back to Lucien, who is advised to delay matters – which merely adds further costs. David consults lawyer Petit-Claud who is in the pay of the Cointet brothers. Finally the legal costs are three times the size of the original debt. Petit-Claud inflames tensions between David and old Sechard, who still refuses to help his son, who goes into hiding to avoid arrest.

David succeeds with his new invention. Both the Cointets and his own father want to know his secret. Petit-Claud ties to arrange a financially advantageous marriage. At this point Lucien reaches home.

Lucien is accepted back into the family – but with reservations on both sides. He is suddenly celebrated as a writer in the local press – but the adulation has been artificially arranged by Petit-Claud.

Petit-Claud pretends to assist Lucien, whilst secretly plotting against him. Lucien orders stylish new clothes from Paris and attends a grand celebration held in his honour. He plans to flatter Louise again and wangle a research grant for David. But David is tricked with a forged letter to emerge from hiding and is arrested.

Lucien decides to commit suicide but when he leaves home he is dissuaded by a Spanish priest Carlos Herrera (Vautrin the arch-criminal in disguise). Vautrin promises him financial support in exchange for Lucien’s allegiance.

Meanwhile Petit-Claud persuades Eve and David to reach a compromise with the Cointets, who enforce a disadvantageous business deal. Lucien’s money arrives a day too late to save them. Cointet goes on to become rich; David gives up his experiments and inherits his father’s fortune. Petit-Claud advances his legal career. For news of Lucien the reader is referred to the next instalment of the Comedie Humaine, which was to be A Harlot High and Low.


Illusions Perdues – characters
Jerome-Nicolas Sechard a miserly printing press and vineyard owner
David Sechard his son, a typographist with scientific ambitions
Lucien Chardon David’s poor school friend, a handsome would-be writer
Mme Anais de Bargeton an attractive social lioness with snobbish ambitions
Baron Sixte du Chatelet a dilettante tax collector with social ambitions
Daniel d’Arthez a talented writer, Lucien’s close friend in the artistic fellowship
Etienne Lousteau a successful young freelance journalist
Coralie an eighteen year old Jewish actress
Camusot a rich and retired silk merchant and Coralie’s ‘protector’
Dauriat a publisher at Palais-Royale
Boniface Cointet a paper-maker, printer, and banker in Angouleme
Cerizet David’s duplicitous employee
Pierre Petit-Claud an ambitious and scheming provincial solicitor
Vautrin a master criminal, ex-convict, and homosexual (real name Jaques Collin)

© Roy Johnson 2018


More on Honore de Balzac
More on literary studies


Filed Under: Honore de Balzac Tagged With: French Literature, Honore de Balzac, Literary studies, The novel

Louisa Pallant

May 31, 2013 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, plot, and web links

Louisa Pallant first appeared in magazine form in Harper’s New Monthly Magazine for February 1888, alongside contributions by William Dean Howells and George Du Maurier. It was then reprinted in book form in England and America later the same year.

Baveno Lake Maggiore

Baveno – Lago di Maggiore


Louisa Pallant – critical commentary

Intertexuality

Sometimes a work of literature may contains echoes or references to another work by a different author (and the same may be true for works of art or music). They may be placed there deliberately or unintentionally. And these references may (or may not) throw extra light onto either the earlier or the later work.

Here there is a clear echo of Great Expectations (1860-61). Charles Dickens’s character Miss Havisham has been jilted at the altar and has been eaten up with bitterness ever since. As a form of revenge upon men, she trains her young ward Estella to be deliberately stony hearted. When the young hero of the novel Pip falls in love with Estella, she encourages him, then takes delight in rejecting and humiliating him.

In Louisa Pallant, the roles are similar, although the outcome is different. Louisa has been ‘engaged’ to the narrator, but has rejected him in favour of Henry Pallant. We have the impression that she chose a richer man, but her marriage has not been a success, and her husband has both died and left her without very much money.

Louisa has produced a daughter who is cold, clever, calculating, and socially ambitious. Louisa herself admits that the girl is the embodiment of her own weaknesses and flaws – but much magnified. And on the balance of events in the tale, Linda gets what she wants – a rich husband.

Fortunately, Louisa is a benign version of Miss Havisham, and she is decent enough to warn Archie against her own daughter. In fact she hints that the warning is a sort of recompense to the narrator for the distress she caused him in the past. Archie escapes in time and is spared what could have been a painful and disastrous mistake.


Louisa Pallant – study resources

Louisa Pallant The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon UK

Louisa Pallant The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon US

Louisa Pallant Complete Stories 1884—1891 – Library of America – Amazon UK

Louisa Pallant Complete Stories 1884—1891 – Library of America – Amazon US

Louisa Pallant Louisa Pallant – paperback edition – Amazon UK

Louisa Pallant Louisa Pallant – paperback edition – Amazon US

Louisa Pallant Louisa Pallant – read the original text n line

Louisa Pallant Louisa Pallant – Kindle edition – Amazon UK

Louisa Pallant Louisa Pallant – Kindle edition – Amazon US

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

Red button Henry James at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Henry James at Mantex – tutorials, biography, study resources

Louisa Pallant


Louisa Pallant – plot summary

Part I.   In the spa town of Homburg, an un-named narrator meets Louisa Pallant, a former inamorata, and Linda, her pretty young daughter. Louisa formerly rejected him in favour of Mr Henry Pallant, who has since died, leaving her short of money. Although the narrator claims to be glad to have escaped his commitment to her, he also blames her for his having remained a bachelor ever since.

Part II.   The narrator is particularly impressed with the daughter’s social aplomb and polish, and yet surprised that her mother seems slightly disappointed with her. The narrator’s nephew Archie arrives, and gets on well with Linda.

Part III.   Louisa warns the narrator that Archie is in danger of falling in love with her daughter, and that his mother (the narrator’s sister) would disapprove. She argues that the narrator ought to take him away, out of this danger. He at first prefers to remain in Homburg, but finally decides to leave – only to find that Louisa Pallant has already departed.

Part IV.   The narrator is angry at this sudden disappearance and hopes for a letter of explanation, but none comes. He and Archie travel on to Switzerland where Archie receives a letter from Louisa Pallant in Baveno on Lake Maggiore. The two men follow her there, where Louisa warns the narrator that the renewal of their relations is dangerous and much to his amazement speaks critically against her own daughter.

Part V.   Louisa warns him that Linda is cold, heartless, and has a ruthless ambition to succeed socially. He protests against this, but she insists that the girl is of her own making. She claims that Linda represents all her own faults and weaknesses, only magnified. Louisa wants to save Archie from the girl’s influence. The narrator wonders if this argument might be a bluff, and that she is saving Linda for somebody richer, with a title. But Louisa argues that princes often don’t have money, and that Linda will know all about Archie’s finances.

Part VI.   The two men return separately to their hotel across the lake, and the narrator worries about what Louisa might have said to Archie. But next day nothing seems any different, and the narrator goes to visit the two women alone. Louisa has spoken to Archie, but will not reveal the substance of what she has said. She advises the narrator to leave immediately. When he gets back to his hotel, Archie has left for Milan and then goes on to Venice alone. Time passes. Linda marries a rich Englishman, Archie remains single, and the narrator never discovers what was said.


Principal characters
I the un-named narrator, an American bachelor
Charlotte Parker the narrator’s sister
Archie Parker the narrator’s young nephew, heir to a fortune
Mrs Louisa Pallant a the narrator’s former lover, now a widow
Mrs Linda Pallant her pretty and gifted daughter

Louisa Pallant - Henry James portrait

Henry James – portrait by John Singer Sargeant


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button F.W. Dupee, Henry James: Autobiography, Princeton University Press, 1983.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Elizabeth Allen, A Woman’s Place in the Novels of Henry James London: Macmillan Press, 1983.

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, Macmillan, 2010.

Red button J. Donald Crowley and Richard A. Hocks (eds), The Wings of the Dove, New York: W.W. Norton and Company, 1978.

Red button Victoria Coulson, Henry James, Women and Realism, Cambridge University Press, 2009.

Red button Daniel Mark Fogel, A Companion to Henry James Studies, Greenwood Press, 1993.

Red button Virginia C. Fowler, Henry James’s American Girl: The Embroidery on the Canvas, Madison (Wis): University of Wisconsin Press, 1984.

Red button Jonathan Freedman, The Cambridge Companion to Henry James, Cambridge University Press, 1998.

Red button Judith Fryer, The Faces of Eve: Women in the Nineteenth Century American Novel, Oxford: Oxford University Press, 1976

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge University Press, 2009.

Red button Barbara Hardy, Henry James: The Later Writing (Writers & Their Work), Northcote House Publishers, 1996.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Donatella Izzo, Portraying the Lady: Technologies of Gender in the Short Stories of Henry James, University of Nebraska Press, 2002.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Richard Poirer, The Comic Sense of Henry James, Oxford: Oxford University Press, 1967.

Red button Hugh Stevens, Henry James and Sexuality, Cambridge University Press, 1998.

Red button Merle A. Williams, Henry James and the Philosophical Novel, Cambridge University Press, 1993.

Red button Judith Woolf, Henry James: The Major Novels, Cambridge University Press, 1991.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Other works by Henry James

Henry James The BostoniansThe Bostonians (1886) is a novel about the early feminist movement. The heroine Verena Tarrant is an ‘inspirational speaker’ who is taken under the wing of Olive Chancellor, a man-hating suffragette and radical feminist. Trying to pull her in the opposite direction is Basil Ransom, a vigorous young man to whom Verena becomes more and more attracted. The dramatic contest to possess her is played out with some witty and often rather sardonic touches, and as usual James keeps the reader guessing about the outcome until the very last page.

Louisa Pallant Buy the book at Amazon UK
Louisa Pallant Buy the book at Amazon US

Henry James What Masie KnewWhat Masie Knew (1897) A young girl is caught between parents who are in the middle of personal conflict, adultery, and divorce. Can she survive without becoming corrupted? It’s touch and go – and not made easier for the reader by the attentions of an older man who decides to ‘look after’ her. This comes from the beginning of James’s ‘Late Phase’, so be prepared for longer and longer sentences. In fact it’s said that whilst composing this novel, James switched from writing longhand to using dictation – and it shows if you look carefully enough – part way through the book.
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon UK
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon US

Henry James The AmbassadorsThe Ambassadors (1903) Lambert Strether is sent from America to Paris to recall Chadwick Newsome, a young man who is reported to be compromising himself by an entanglement with a wicked woman. However, Strether’s mission fails when he is seduced by the social pleasures of the European capital, and he takes Newsome’s side. So a second ambassador is dispatched in the form of the more determined Sarah Pocock. She delivers an ultimatum which is resisted by the two young men, but then an accident reveals unpleasant truths to Strether, who is faced by a test of loyalty between old Europe and the new USA. This edition presents the latest scholarship on James and includes an introduction, notes, selected criticism, a text summary and a chronology of James’s life and times.

Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon UK
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon US


Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.

© Roy Johnson 2013


More tales by James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: James - Tales Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, The Short Story

Love Letters: Leonard Woolf and Trekkie Parsons

May 18, 2009 by Roy Johnson

Bloomsbury’s secret love affair

Everybody knows that Leonard Woolf nursed his wife Virginia Woolf through periods of mental and physical illness, right up to the point of her suicide in 1941. What is not so well known is that he did this at the same time as being a full time journalist and author, a Labour Party activist responsible for the development of the League of Nations, and a successful commercial publisher in charge of the Hogarth Press. Even less well known is the fact that within twelve months of his wife’s death he began a relationship with a woman which was to last for the rest of his life.

Love Letters: Leonard Woolf & Trekkie ParsonsNot that there was anything wrong with his forming a new relationship – but the woman happened to be married to someone else. She was Trekkie Parsons, an artist and book illustrator, and her second husband Ian Parsons eventually became Leonard Woolf’s business partner. The actual content of the letters is fairly inconsequential: arrangements for meeting; reflections on botanical matters; lots of endearments; the desire (on his part) for more contact; and occasional comments on their contemporaries. They had lots of shared interests – pet animals, horticulture, and even printing. He was after all an independent publisher, and she studied and practised all sorts of printing techniques.

Leonard is clearly the more enamoured: as a widower, living alone, he yearns for more time with her. But she warns against their relationship becoming passionate – using a form of words which would give anyone pause for thought: ‘I want you to love me you see – but not as an epidemic disease all covered in spots & then quite cured’.

When her husband was posted to France she went to live with Woolf at Monks House in Lewes (sleeping in Virginia Woolf’s old bed) – though it also has to be said that when Ian Parsons was demobbed in 1945 all three of them moved into the same house in London.

In fact for the near thirty years that their relationship existed, she split herself between the two men. She supported her husband in his business ventures and enjoyed their busy social life together. They were said to be a ‘well-oiled unit’. But she spent a large part of the working week with Leonard, and even went on holidays with him.

There is no evidence in the letters that her husband was at all worried about what was going on, but when Parsons started an affair of his own with his business partner Nora Smallwood, Trekkie was not impervious to jealousy.

The most amazing thing is that there is hardly a word in what they write to each other over a span of almost three decades about the oddity, ambiguity, or any tensions in their relationship. Even the footnotes remain silent on that score.

The question which anyone with an ounce of curiosity or a spoonful of blood in their veins will want to know is – was the relationship physically intimate? And the amazing thing is that there is not a jot of evidence either way so far as I could see – which makes it all the more curious.

The editing of the letters is quite scholarly. Whenever someone new is mentioned, an explanation of who they are is offered in a footnote. But there is little analysis or interpretation of events.

Leonard claimed that Trekkie was the best thing that had ever happened to him. He made her his executrix and principal legatee. And when his will was contested by members of his own family, these letters were adduced in court as evidence of merely a ‘literary and social friendship’. Moreover, Trekkie herself claimed (at the age of ninety) that the relationship had not been sexual.

If that is true, Leonard Woolf spent almost six decades devoted to two women, Virginia and Trekkie, with whom he had sexless relationships. It is no good going to his excellent Autobiography to discover more, because he is just as reserved about his private life there. One can only read and stand back, amazed at yet another facet of Bloomsbury life.

© Roy Johnson 2004

Leonard Woolf Love Letters Buy the book at Amazon UK

Leonard Woolf Love Letters Buy the book at Amazon US


Judith Adamson (editor), Love Letters: Leonard Woolf & Trekkie Parsons 1941-1968, London: Pimlico, 2002, pp.312, ISBN: 0712664734


More on Leonard Woolf
Twentieth century literature
More on the Bloomsbury Group


Filed Under: Bloomsbury Group, Leonard Woolf Tagged With: Biography, Bloomsbury Group, Hogarth Press, Leonard Woolf, Literary studies, Trekkie Parsons

Lytton Strachey biography

September 22, 2009 by Roy Johnson

life, works, and loves of a literary bohemian

Lytton Strachey biographyLytton Strachey (1880-1932) was born at Clapham Common and raised at Lancaster Gate, in central London. He was the eleventh of thirteen children, to General Sir Richard Strachey (an engineer) and his wife Jane Grant. Though he spent some years at boarding schools, including Abbotsholme and Leamington College, he received much of his education at home. His mother took an interest in literature and politics, and Strachey met many of the leading writers and thinkers of the day when they came to visit Lady Strachey. His secondary education was completed at University College in Liverpool where he studied Latin, Greek, mathematics, and English literature and history. It was there that he met and was influenced by Walter Raleigh, a professor of English literature and well known biographer.

After failing to receive a scholarship to Oxford in 1899, Strachey decided to attend Cambridge where he developed many friendships which lasted the rest of his life. At Trinity College Cambridge he met Clive Bell, Thoby Stephen (Virginia Woolf’s brother) John Maynard Keynes, and Leonard Woolf.

Along with many other future members of the Bloomsbury Group, he was elected to the Apostles Society, and he also won the Chancellor’s medal for his poem, ‘Ely: An Ode’. In 1903 fellow Apostle G.E.Moore’s Principia Ethica was published, producing a profound effect on the aspiring intellectuals. The Principia became a rationalizing factor in loosening the repression of homosexual tendencies among the Apostles and in Trinity and King’s College as well.

Strachey completed his work at Cambridge with a thesis on Warren Hastings but failed to receive a Trinity fellowship. He returned to his parents’ home in Lancaster Gate and sought to support himself as a journalist. Much of his social life centred on the Thursday night ‘at-homes’ of the Stephenses – Thoby, Adrian, Vanessa Bell, and Virginia Woolf.

He contributed book and drama reviews to The Spectator magazine, published poetry, and wrote an important work of literary criticism, Landmarks in French Literature (1912). During the First World War, he was a conscientious objector, and spent much time with like-minded people such as Lady Ottoline Morrell and other members of the Bloomsbury Group.

In 1915 Strachey met Dora Carrington, a graduate of the Slade School of Art and the woman who devoted herself to him for the rest of his life. In 1917 Strachey and Carrington moved into a cottage in Tidmarsh, Oxfordshire, and continued to carry on with their separate personal lives. Carrington maintained a relationship with fellow artist Mark Gertler before marrying Ralph Partridge, and Strachey moved through a series of relationships with a series of men.

Eminent VictoriansHis first great success, and his most famous achievement, was Eminent Victorians (1918) a collection of four short biographies of Victorian heroes. With a dry wit, he exposed the human failings of his subjects and what he saw as the hypocrisy at the centre of Victorian morality. His portraits of Cardinal Manning, Florence Nightingale, Thomas Arnold, and General Gordon changed perceptions of the Victorians for a whole generation.

This work was followed in the same style by Queen Victoria, a work which used elements of romantic fiction and melodrama to create a warm, humorous and very human portrait of an iconic figure. We see Victoria as a strong-willed child, as the 18-year-old girl queen, as a monarch, wife, mother and widow. Equally fascinating are her relationships with Peel, Gladstone and Disraeli, with her beloved Albert and her Highland servant John Brown, all of which show a different side of her staid, pious image.

Strachey’s literary style was becoming very popular and he began to achieve a measure of fame which allowed him to support himself and his household from the proceeds of his writing. In 1924 he purchased the lease to Ham Spray House and moved in along with Carrington and Ralph Partridge. He completed Elizabeth and Essex in 1928 and started editing The Greville Memoirs, a project which was completed posthumously by Ralph and Frances Partridge and Roger Fulford.

Though his frequent ill-health often made it difficult, Strachey enjoyed travelling and made several trips abroad between 1928 and 1931. One of these excursions is described very humorously in Gerald Brenan’s memoir, South from Granada. Late in 1931 he began to decline rapidly from an illness which doctors were unable to identify. He died January 21, 1932, of what was later found to be stomach cancer. His famous deathbed bon mot was: ‘If this is dying, then I don’t think much of it.’ Distraught at the loss of her soul-mate, Carrington made two attempts to commit suicide. The latter was successful when she borrowed a gun from her neighbour and shot herself.


The Letters of Lytton StracheyStrachey’s Letters This collection reveals the poignant love-affair between him and the painter Dora Carrington, plus his affairs with Roger Senhouse and his cousin Duncan Grant. He also wrote almost every day to Leonard Woolf on politics, literature, and life – and he correctly predicted to Maynard Keynes that their sexual proclivities and attitudes put them a hundred years ahead of their time. Includes new materials unknown to previous biographers, almost every item revealing Strachey as a witty, gossipy, and sparkling character.


Lytton Strachey biography


Bloomsbury Group – web links

Bloomsbury Group - web links Hogarth Press first editions
Annotated gallery of original first edition book jacket covers from the Hogarth Press, featuring designs by Vanessa Bell, Roger Fry, and others.

Bloomsbury Group - web links The Omega Workshops
A brief history of Roger Fry’s experimental Omega Workshops, which had a lasting influence on interior design in post First World War Britain.

Bloomsbury Group - web links The Bloomsbury Group and War
An essay on the largely pacifist and internationalist stance taken by Bloomsbury Group members towards the First World War.

Bloomsbury Group web links Tate Gallery Archive Journeys: Bloomsbury
Mini web site featuring photos, paintings, a timeline, sub-sections on the Omega Workshops, Roger Fry, and Duncan Grant, and biographical notes.

Bloomsbury Group - web links Bloomsbury: Books, Art and Design
Exhibition of paintings, designs, and ceramics at Toronto University featuring Hogarth Press, Vanessa Bell, Dora Carrington, Quentin Bell, and Stephen Tomlin.

Bloomsbury Group - web links Blogging Woolf
A rich enthusiast site featuring news of events, exhibitions, new book reviews, relevant links, study resources, and anything related to Bloomsbury and Virginia Woolf

Bloomsbury Group - web links Hyper-Concordance to Virginia Woolf
Search the texts of all Woolf’s major works, and track down phrases, quotes, and even individual words in their original context.

Bloomsbury Group - web links A Mrs Dalloway Walk in London
An annotated description of Clarissa Dalloway’s walk from Westminster to Regent’s Park, with historical updates and a bibliography.

Bloomsbury Group - web links Women’s History Walk in Bloomsbury
Annotated tour of literary and political homes in Bloomsbury, including Gordon Square, University College, Bedford Square, Doughty Street, and Tavistock Square.

Bloomsbury Group - web links Virginia Woolf Society of Great Britain
News of events, regular bulletins, study materials, publications, and related links. Largely the work of Virginia Woolf specialist Stuart N. Clarke.

Bloomsbury Group - web links BBC Audio Essay – A Eulogy to Words
A charming sound recording of a BBC radio talk broadcast in 1937 – accompanied by a slideshow of photographs of Virginia Woolf.

Bloomsbury Group - web links A Family Photograph Albumn
Leslie Stephens’ collection of family photographs which became known as the Mausoleum Book, collected at Smith College – Massachusetts.

Bloomsbury Group - web links Bloomsbury at Duke University
A collection of book jacket covers, Fry’s Twelve Woodcuts, Strachey’s ‘Elizabeth and Essex’.

© Roy Johnson 2000-2014


More on Lytton Strachey
Twentieth century literature
More on the Bloomsbury Group


Filed Under: Bloomsbury Group, Lytton Strachey Tagged With: Biography, Bloomsbury Group, Eminent Victorians, Literary studies, Lytton Strachey

Lytton Strachey by Himself

July 19, 2009 by Roy Johnson

diaries, journals, essays, and personal fragments

Lytton Strachey is best known through his letters, a voluminous outpouring which he maintained throughout his life. But those were written largely to amuse the recipients. This book gathers together his diaries, which he wrote in solitude for himself. It also contains autobiographical fragments, some travel journals, and two essays which were delivered to the Bloomsbury Memoir Club, plus occasional writings from periods of his life ranging from childhood to his last days. After a scene-setting opening which describes life at his family home at Lancaster Gate, the first entry is the journal of a holiday in Gibraltar, Cairo, and Capetown.

Lytton Strachey by HimselfThen we get a confessional fragment on the first of his schoolboy love affairs, followed by a journal of his time studying literature at Liverpool University College. Next come reflections on Cambridge life and his preoccupations with sex, then an essay that records the events – or rather the thoughts and feelings – of a single day ‘Monday 16 June 1916’. This piece, written amidst the horrors of the first world war, conjures up a languorous, privileged visit to Vanessa Bell’s house at Charleston, doing virtually nothing the whole day long except lounge around in the garden, making plans to seduce the postman.

As Michael Holroyd admits in his linking commentary between the entries, this piece is guaranteed to infuriate Bloomsbury critics, but for those who are more sympathetic it offers a first-hand glimpse of what life was like amidst this group.

It’s also remarkably similar in style to Virginia Woolf’s poetic meditations and her shorter experimental fictions. It hovers tentatively in the regions of what we now call Proustian ‘moments’, and it is interesting to note that like the Lancaster Gate piece, it ends on a note of erotic confession.

This is a fairly lightweight compilation, but it fills in some gaps left by both the letters and the biography. Strachey is a fascinating character – far more complex than the picture of him as an effete neurasthenic which is commonly circulated.

© Roy Johnson 2005

Lytton Strachey by Himself Buy the book at Amazon UK

Lytton Strachey by Himself Buy the book at Amazon US


Michael Holroyd (ed) Lytton Strachey by Himself, London: Abacus, 2005, pp.248, ISBN 0349118124


More on Lytton Strachey
Twentieth century literature
More on the Bloomsbury Group


Filed Under: Lytton Strachey Tagged With: Biography, Bloomsbury Group, Literary studies, Lytton Strachey, Lytton Strachey by Himself

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • …
  • 77
  • Next Page »

Get in touch

info@mantex.co.uk

Content © Mantex 2016
  • About Us
  • Advertising
  • Clients
  • Contact
  • FAQ
  • Links
  • Services
  • Reviews
  • Sitemap
  • T & C’s
  • Testimonials
  • Privacy

Copyright © 2025 · Mantex

Copyright © 2025 · News Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in