Mantex

Tutorials, Study Guides & More

  • HOME
  • REVIEWS
  • TUTORIALS
  • HOW-TO
  • CONTACT
>> Home / Archives for English literature

T.S.Eliot biography

November 29, 2010 by Roy Johnson

education, poetry, marriages, Bloomsbury

T.S.Eliot biographyT.S.Eliot (Thomas Stearns) was born in Saint Louis, Missouri in 1888. His father was a successful businessman, and his mother wrote poems. From 1898 to 1905 he attended Smith Academy where he studied French, German, Latin, and Ancient Greek. At the age of fourteen he began to write poetry, heavily under the influence of The Rubiyat of Omar Khayyam which enjoyed a vogue around that time. He published his first poem in the Smith Academy Record when he was fifteen.

From 1906 to 1909 he studied philosophy at Harvard University, where he also discovered the poetry of Jules LaForgue, Arthur Rimbaud, and Paul Verlaine. and the French symbolists. He wrote some of his early poems, including ‘Portrait of a Lady’ and the beginnings of ‘Prufrock’ and published in the Harvard Advocate.

He worked as a post-graduate teaching assistant in philosophy between 1909-1910 and then went to study philosophy at the Sorbonne in Paris. There he attended lectures by Henri Bergson and read poetry with Alain-Fournier.

He then returned to Harvard to study Indian philosophy and Sanskrit, and was awarded a scholarship to study at Oxford University. The outbreak of war in Europe in 1914 cut short a visit to Germany and his plans to study in Marburg. His short satiric poems. ‘The Love Song of J.Alfred Prufrock’ were published in Chicago, and in 1915 he married Vivienne Haigh-Wood, a Cambridge governess. By 1916 at Oxford he completed his PhD thesis on Knowledge and Experience in the Philosophy of F.H.Bradley, but he did not turn up for the viva voce examination.

He became resident in London, and took up a number of jobs, including being a teacher, a bank clerk and assistant editor of the literary magazine Egoist. He also lectured at Birkbeck College which specialised in the teaching of adult students at the University of London. Bertrand Russell took an interest in Eliot’s work, introduced him to the Bloomsbury Group, and allowed the young married couple to stay in his London flat. This also gave Russell the opportunity to have an affair with Eliot’s wife.

He also taught French and Latin at a private school in Highgate where one of his students was a young John Betjemann. In 1917 he took a job working in the foreign accounts department of Lloyds Bank. ‘Prufrock and Other Observations’ was published at this time. Then on a visit to Paris in 1920 he met both James Joyce and Wyndham Lewis, forming lasting friendships with both of them.

He became the London correspondent for the American literary magazine The Dial. and editor of The Criterion in 1922 when it was founded with the financial backing of Lady Rothmere, the wife of Lord Rothmere, owner of the Daily Mail. This was a highpoint year for Eliot, with the publication by the Hogarth Press of The Waste Land. In 1925 Eliot joined the publishing firm Faber and Gwyer, which later became Faber and Faber, where he remained as a director for the rest of his life.

Despite his literary success, Eliot’s private life was not happy, and he considered divorcing Vivienne, who was showing signs of mental instability. In 1927 he converted to a form of High Anglicanism and at the same time became a British citizen. Then when Harvard University offered him a visiting professorship for a year in 1932, he took the position, leaving Vivienne behind. On his return he arranged a legal separation from her and she was admitted to a mental hospital in Stoke Newington. He never visited her, and she died there in 1938.

In the 1930s T.S.Eliot turned his attention from lyric poetry to the production of verse dramas. Murder in the Cathedral and The Family Reunion are open apologies for Christian religious belief. These were followed by essays and criticism which reaffirmed his belief in conservative traditionalism, then later The Cocktail Party (1949) and The Elder Statesman (1958). He was awarded the Nobel Prize for literature in 1948.

From 1946 Eliot shared a flat with his friend John Davy Hayward, who became his literary archivist, gathering many of the poems Eliot had written whilst a student at Harvard. These were not published until after Eliot’s death as Poems Written in Early Youth. In 1957 Eliot suddenly married his secretary at Faber – Esmé Valerie Fletcher, who was thirty-seven years younger than him. The marriage was held in secret at 6.15 in the morning. Hayward moved out, taking his Eliot papers with him. He dedicated them to King’s College Cambridge the following year.

Valerie took over the role of literary custodian, and has dedicated her life to preserving a very tight control over Eliot’s papers ever since. In his later years Eliot suffered from ill health – bronchitis, tachycardia, and emphysema – all made worse by his heavy smoking. He died in 1965, was cremated at Golder’s Green Cemetary and his ashes taken to St Michael’s church in East Coker, the village in Somerset from where his ancestors had emigrated to America.


T.S.Eliot


Bloomsbury Group – web links

Bloomsbury Group - web links Hogarth Press first editions
Annotated gallery of original first edition book jacket covers from the Hogarth Press, featuring designs by Vanessa Bell, Roger Fry, and others.

Bloomsbury Group - web links The Omega Workshops
A brief history of Roger Fry’s experimental Omega Workshops, which had a lasting influence on interior design in post First World War Britain.

Bloomsbury Group - web links The Bloomsbury Group and War
An essay on the largely pacifist and internationalist stance taken by Bloomsbury Group members towards the First World War.

Bloomsbury Group web links Tate Gallery Archive Journeys: Bloomsbury
Mini web site featuring photos, paintings, a timeline, sub-sections on the Omega Workshops, Roger Fry, and Duncan Grant, and biographical notes.

Bloomsbury Group - web links Bloomsbury: Books, Art and Design
Exhibition of paintings, designs, and ceramics at Toronto University featuring Hogarth Press, Vanessa Bell, Dora Carrington, Quentin Bell, and Stephen Tomlin.

Bloomsbury Group - web links Blogging Woolf
A rich enthusiast site featuring news of events, exhibitions, new book reviews, relevant links, study resources, and anything related to Bloomsbury and Virginia Woolf

Bloomsbury Group - web links Hyper-Concordance to Virginia Woolf
Search the texts of all Woolf’s major works, and track down phrases, quotes, and even individual words in their original context.

Bloomsbury Group - web links A Mrs Dalloway Walk in London
An annotated description of Clarissa Dalloway’s walk from Westminster to Regent’s Park, with historical updates and a bibliography.

Bloomsbury Group - web links Women’s History Walk in Bloomsbury
Annotated tour of literary and political homes in Bloomsbury, including Gordon Square, University College, Bedford Square, Doughty Street, and Tavistock Square.

Bloomsbury Group - web links Virginia Woolf Society of Great Britain
News of events, regular bulletins, study materials, publications, and related links. Largely the work of Virginia Woolf specialist Stuart N. Clarke.

Bloomsbury Group - web links BBC Audio Essay – A Eulogy to Words
A charming sound recording of a BBC radio talk broadcast in 1937 – accompanied by a slideshow of photographs of Virginia Woolf.

Bloomsbury Group - web links A Family Photograph Albumn
Leslie Stephens’ collection of family photographs which became known as the Mausoleum Book, collected at Smith College – Massachusetts.

Bloomsbury Group - web links Bloomsbury at Duke University
A collection of book jacket covers, Fry’s Twelve Woodcuts, Strachey’s ‘Elizabeth and Essex’.

© Roy Johnson 2000-2014


More on biography
More on the Bloomsbury Group
Twentieth century literature


Filed Under: Bloomsbury Group Tagged With: English literature, Modernism, Poetry, T.S.Eliot

Tess of the d’Urbervilles

January 27, 2010 by Roy Johnson

tutorial, characters, video, and resource materials

Tess of the d’Urbervilles first appeared in a censored version and serialised form in the British illustrated newspaper The Graphic in 1891. It is probably the most popular of Hardy’s late, great novels. The sub-title is ‘A Pure Woman’, and it is a story which explores the tragic consequences of a young milkmaid who becomes the victim of the men she encounters. First she falls for the spiritual but flawed Angel Clare, and then the physical but limited Alec Durberville takes advantage of her.

This novel has some of the most beautiful and the most harrowing depictions of rural working conditions which reveal Hardy as a passionate advocate for those who work the land. It also has a wonderfully symbolic climax at Stonehenge on Salisbury Plain. There is poetry in almost every page. This is Hardy at his best.

Thomas Hardy - portrait

Thomas Hardy


Tess of the d’Urbervilles – plot summary

Jack Durbeyfield, a poor carter, is stunned to learn that he is the descendent of an ancient noble family, the d’Urbervilles. When his horse is killed in an accident he and his wife send Tess to the d’Urberville mansion, where they hope Mrs. d’Urberville will make Tess’s fortune. In reality, Mrs. d’Urberville is no relation to Tess at all: her husband simply changed his name to d’Urberville after he retired. But Tess does not know this, and when the rakish Alec d’Urberville procures Tess a job tending fowls, Tess feels she has no choice but to accept, since she blames herself for the horse’s death.

Tess of the d'UrbervillesShe spends several months at this job, resisting Alec’s attempts to seduce her. Finally, Alec takes advantage of her in the woods one night after a fair. Tess returns home to give birth to Alec’s child, which dies soon after it is born. Tess then spends a miserable year at home before deciding to seek work elsewhere. She finally accepts a job as a milkmaid at the Talbothays Dairy.

At Talbothays, Tess enjoys a period of contentment and happiness. She befriends three of her fellow milkmaids – Izz, Retty, and Marian – and meets a man named Angel Clare. They grow closer, and she eventually accepts his proposal of marriage. But she feels she should tell Angel about her past, and writes him a confessional note. She slips it under his door but it slides under the carpet and Angel never sees it.

On their wedding night, Angel and Tess both confess indiscretions. Angel tells Tess about an affair he had with an older woman in London, and Tess tells Angel about her history with Alec. Tess forgives Angel, but Angel cannot forgive Tess. He gives her some money and boards a ship bound for Brazil.

Tess has a difficult time finding work and is forced to take a difficult job at an unpleasant farm. She tries to visit Angel’s family but overhears his brothers discussing Angel’s poor marriage, so she leaves. She hears a wandering preacher speak and is stunned to discover that he is Alec d’Urberville, who has been converted to Christianity by Angel’s father, the Reverend Clare. Alec and Tess are each shaken by their encounter, and Alec begs Tess never to tempt him again. Soon after, however, he asks Tess to marry him.

Tess learns from her sister Liza-Lu that her mother is near death, and Tess is forced to return home to take care of her. Her mother recovers, but her father unexpectedly dies soon after. When the family is evicted from their home, Alec offers help. But Tess refuses to accept, knowing he only wants to obligate her to him again.

Angel Clare returns from Brazil prepared to forgive his wife. He finds Tess in an expensive boardinghouse where he begs her to take him back. Tess tells him he has come too late. She was unable to resist and went back to Alec d’Urberville. Angel leaves in a daze, and, heartbroken to the point of madness, Tess goes upstairs and stabs her lover to death. When the landlady finds Alec’s body, she raises an alarm, but Tess has already fled to find Angel.

They hide out in an empty mansion for a few days, then travel farther. When they come to Stonehenge, Tess goes to sleep, but when morning breaks shortly thereafter, a police search party discovers them. Tess is arrested and sent to jail. Angel and Liza-Lu watch as a black flag is raised over the prison, signaling Tess’s execution.


Study resources

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – Oxford Classics – Amazon UK

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – Oxford Classics – Amazon US

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – Kindle eBook

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – Wordsworth Classics – Amazon UK

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – Wordsworth Classics – Amazon US

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – a hypertext version

Tess of the d'Urbervilles Tess of the d’Urbervilles – eBooks at Gutenberg

Red button The Complete Critical Guide to Thomas Hardy – Amazon UK

Red button Tess – film by Roman Polanski – Amazon UK

Red button Thomas Hardy: A Biography – definitive study – Amazon UK

Red button Tess of the d’Urbervilles – 2008 BBC drama on DVD – Amazon UK

Red button Tess of the d’Urbervilles – York Notes (Advanced) – AMazon UK

Red button Tess of the d’Urbervilles – Brodies Notes – Amazon UK

Red button Tess of the d’Urbervilles – Cliffs Notes – AMazon UK

Red button Tess of the d’Urbervilles – 1998 BBC drama on DVD – Amazon UK

Red button Tess of the d’Urbervilles – audioBook at LibriVox

Red button The Cambridge Companion to Thomas Hardy – Amazon UK

Red button The Complete Critical Guide to Thomas Hardy – Amazon UK

Red button Authors in Context – Thomas Hardy – Amazon UK

Red button Oxford Reader’s Companion to Hardy – Amazon UK

Tess of the d'Urbervilles


Principal characters
Jack Durbeyfield dissolute head of family, with wife and large family
Joan Durbeyfield his hardworking wife
Tess Durbeyfield their eldest daughter
Eliza Louisa Durbeyfield Tess’s younger sister, who closely resembles her
Angel Clare bookish third son of a clergyman who becomes Tess’s husband
Alec Stokes-d’Urberville rakish but later reformed son of estate owners
Richard Crick owner of Talbothay Farm where Tess meets Angel
Car Darch former mistress to Alec
Farmer Groby churlish employer of Tess at Flintcombe-Ash farm
Sorrow illegitimate child of Tess and Alec, who dies

Tess of the d’Urbervilles – film version

Roman Polanski’s film version of Tess (1979) is beautifully faithful to the original novel and particularly unsparing in its depiction of country life as hard manual work – which chimes sympathetically with the unsentimental views held by Hardy himself.

The centrepiece is an outstanding performance by seventeen year old Natassia Kinski (Klaus Kinski’s daughter) who was Polanski’s lover at the time. She is astoundingly beautiful without seeming to ever realise it, which is exactly one of the causes of Tess’s downfall in the novel.

The film was shot in Brittany rather than England – to get round the extradition laws between the UK and the US from which he has been in exile since 1977, after jumping bail when charged with raping a 14 year old girl.

Red button See reviews of the film at the Internet Movie Database


Thomas Hardy - manuscript page

Manuscript of The Mayor of Casterbridge


Literary criticism

Red button Beer, Gillian. ‘Descent and Sexual Selection: Women in Narrative. In Tess of the d’Urbervilles, ed. by Scott Elledge. New York: W.W. Norton and Company, 1991: 446-451.

Red button Bloom, Harold. Thomas Hardy’s Tess of the d’Urbervilles. New York: Chelsea House, 1987.

Red button Casagrande, Peter J. Tess of the d’Urbervilles: Unorthodox Beauty. New York: Maxwell Macmillan International, 1992.

Red button Laird, J. T. The Shaping of Tess of the d’Urbervilles. Oxford: Clarendon Press, 1975.

Red button LaValley, Albert J. Twentieth Century Interpretations of Tess of the d’Urbervilles. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1969.

Red button Mills, Sara, ed. Feminist Readings/Feminists Reading. New York: Prentice Hall, 1996.

Red button Parkinson, Michael H. The Rural Novel: Jeremias Gotthelf, Thomas Hardy, C.F. Ramuz. New York: P. Lang, 1984.

Red buttonVan Ghent, Dorothy. ‘On Tess of the d’Urbervilles’. in The English Novel: Form and Function. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1964.

Red button Widdowson, Peter, ed. Tess of the d’Urbervilles: Thomas Hardy. Hampshire: Macmillan, 1993.

Red button Wright, Terence. Tess of the d’Urbervilles. Hampshire: Macmillan Publishers, 1987.


The Complete Critical Guide to Thomas HardyThe Complete Critical Guide to Thomas Hardy is a good introduction to Hardy criticism. It includes a potted biography of Hardy, an outline of the stories, novels, and poetry, and pointers towards the main critical writings – from the early influential full length study by D.H. Lawrence to critics of the present day. Also includes a thorough bibliography which covers biography, criticism in books and articles, plus pointers towards specialist Hardy journals.
Thomas Hardy Complete Critical Guide Buy the book here


Thomas Hardy's study

Hardy’s study (Dorset Museum)


Further reading

Red button J.O. Bailey, The Poetry of Thomas Hardy: A Handbook and Commentary, Chapel Hill:N.C., 1970.

Red button John Bayley, An Essay on Hardy, Cambridge: Cambridge University Press, 1978.

Red button Penny Boumelha, Thomas Hardy and Women: Sexual Ideology and Narrative Form, Brighton: Harvester, 1982.

Red button Kristin Brady, The Short Stories of Thomas Hardy, London: Macmillan, 1982.

Red button L. St.J. Butler, Alternative Hardy, London: Macmillan, 1989.

Red button Raymond Chapman, The Language of Thomas Hardy, London: Macmillan, 1990.

Red button R.G.Cox, Thomas Hardy: The Critical Heritage, London: Routledge and Keegan Paul, 1970.

Red button Ralph W.V. Elliot, Thomas Hardy’s English, Oxford: Basil Blackwell, 1984.

Red button Simon Gattrel, Hardy the Creator: A Textual Biography, Oxford: Clarendon Press, 1988.

Red button James Gibson (ed), The Complete Poems of Thomas Hardy, London, 1976.

Red button I. Gregor, The Great Web: The Form of Hardy’s Major Fiction, London: Faber, 1974.

Red button Florence Emily Hardy, The Life of Thomas Hardy, London: Macmillan, 1962. (This is more or less Hardy’ s autobiography, since he told his wife what to write.)

Red button P. Ingham, Thomas Hardy: A Feminist Reading, Brighton: Harvester, 1989.

Red button P.Ingham, The Language of Class and Gender: Transformation in the English Novel, London: Routledge, 1995,

Red button D. Kramer, Thomas Hardy: The Forms of Tragedy, London: Macmillan, 1975.

Red button J. Hillis Miller, Thomas Hardy: Distance and Desire, Cambridge: Harvard University Press, 1970.

Red button Michael Millgate, Thomas Hardy: His Career as a Novelist, London: Bodley Head, 1971.

Red button Michael Millgate, Thomas Hardy: A Biography Revisited, Oxford: Clarendon Press, 2006. (This is the definitive biography.)

Red button Michael Millgate and Richard L. Purdy (eds), The Collected Letters of Thomas Hardy, Oxford: Clarendon Press, 1978-

Red button R. Morgan, Women and Sexuality in the Novels of Thomas Hardy, London: Routledge, 1988.

Red button Harold Orel (ed), Thomas Hardy’s Personal Writings, London, 1967.

Red button Norman Page, Thomas Hardy: The Novels, London: Macmillan, 2001.

Red button F.B. Pinion, A Thomas Hardy Companion, London: Macmillan, 1968.

Red button F.B. Pinion, A Thomas Hardy Dictionary, New York: New York University Press, 1989.

Red button Richard L. Purdy, Thomas Hardy: A Bibliographical Study, Oxford: Clarendon Press, 1978.

Red button Marlene Springer, Hardy’s Use of Allusion, London: Macmillan, 1983.

Red button Rosemary Sumner, Thomas Hardy: Psychological Novelist, London: Macmillan, 1981.

Red button Richard H. Taylor, The Neglected Hardy: Thomas Hardy’s Lesser Novels, London: Macmillan, 1982.

Red button Richard H. Taylor, The Personal Notebooks of Thomas Hardy, London, 1978.

Red button Merryn Williams, A Preface to Hardy, London: Longman, 1976.


The Cambridge Companion to Thomas HardyThe Cambridge Companion to Thomas Hardy offers commissioned essays from an international team of contributors, comprising a general overview of all Hardy’ s work and specific demonstrations of Hardy’s ideas and literary skills. Individual essays explore Hardy’s biography, aesthetics, his famous attachment to Wessex, and the impact on his work of developments in science, religion and philosophy in the late nineteenth century. Hardy’s writing is also analysed against developments in contemporary critical theory and issues such as sexuality and gender. The volume also contains a detailed chronology of Hardy’s life and publications, and a guide to further reading.
Thomas Hardy greatest works Buy the book at Amazon UK
Thomas Hardy greatest works Buy the book at Amazon US


Other works by Thomas Hardy

Thomas Hardy Far from the Madding CrowdFar from the Madding Crowd (1874) was the first of Hardy’s novels to apply the name of Wessex to the landscape of south west England, and the first to gain him widespread popularity as a novelist. Heroine and estate-owner Bathsheba Everdene is romantically involved with three very different men. The dashing Sergeant Troy, who is handsome but unreliable; Farmer Boldwood, who is honourable but middle-aged; and man-of-the-soil Gabriel Oak, who is worthy and prepared to bide his time. The conflicts between them and the ensuing drama has lots of plot twists plus a rich picture of rural life.
Thomas Hardy greatest works Buy the book at Amazon UK
Thomas Hardy greatest works Buy the book at Amazon US

 

The Return of the NativeThe Return of the Native (1878) It’s often said that this is one of the most Hardyesque of all the novels. There are some stand-out characters: Eustacia Vye, a heroine who patrols the moors looking out for her man through a telescope; Clym Yeobright, a hero who can’t escape his mother’s influence; and Diggory Ven, an itinerant trader who wanders in and out of the story covered in red dye. Improbable coincidences and dramatic ironies abound – and over it all presides the brooding presence of Egdon Heath. But underneath the melodrama, there are profound psychological forces at work. You need to be patient. This is one for Hardy enthusiasts – not beginners. This edition, unlike any other currently available, retains the text of the novel’s first edition, without the later changes that substantially altered Hardy’s original intentions.
Thomas Hardy greatest works Buy the book at Amazon UK
Thomas Hardy greatest works Buy the book at Amazon US


Thomas Hardy – web links

Hardy at Mantex Thomas Hardy at Mantex
Biographical notes, study guides to the major novels, book reviews. bibliographies, critiques of the shorter fiction, and web links.

Thomas Hardy complete works The Thomas Hardy Collection
The complete novels, stories, and poetry – Kindle eBook single file download for £1.29 at Amazon.

Hardy eTexts Thomas Hardy at Project Gutenberg
A major collection of free eTexts in a variety of digital formats.

Hardy at Wikipedia Thomas Hardy at Wikipedia
Biographical notes, social background, the novels and literary themes, poetry, religious beliefs and influence, biographies and criticism.

Thomas Hardy web links The Thomas Hardy Society
Dorset-based site featuring educational activities, a biennial conference, a journal (three times a year) with links to the texts of all the major works.

Thomas Hardy web links The Thomas Hardy Association
American-based site with photos and academic resources. Be prepared to search and drill down to reach the more useful materials.

Hardy at IMDB Thomas Hardy on the Internet Movie Database
Adaptations for the cinema and television – in various languages. Full details of directors, actors, production features, box office, film reviews, and even quizzes.

Thomas Hardy web links Thomas Hardy – online literary criticism
Small collection of academic papers and articles ‘favoring signed articles by recognized scholars and articles published in peer-reviewed sources’.

Red button Thomas Hardy’s Wessex
Evolution of Wessex, contemporary reviews, maps, bibliography, links to other web sites, and history.

© Roy Johnson 2010


More on Thomas Hardy
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: Thomas Hardy Tagged With: English literature, Literary studies, study guide, Tess of the d'Urbervilles, The novel, Thomas Hardy

Textual Bibliography – selected reading

October 27, 2009 by Roy Johnson

recommended fundamental studies in textual scholarship

This is a short but highly selective list of studies in textual bibliography. That is, the classic theories and approaches related to the establishment of authoritative texts. These theories take into account multiple versions and editions of a single work; the ‘intentions’ of the author; printed variants in the text; and the issues arising from authorial revisions.

Textual BibliographyJaques Barzun, On Writing, Editing and Publishing, Chicago: University of Chicago Press, 1986.

George Bornstein (ed), Representing Modernist Texts: Editing as Interpretation, Ann Arbor: University of Michigan Press, 1991.

Fredson Bowers, Textual and Literary Criticism, Cambridge: Cambridge University Press, 1959.

Fredson Bowers, Bibliography and Textual Criticism, Oxford: Clarendon Press, 1964.

Fredson Bowers, Essays in Bibliography, Text, and Editing, Charlottesville: University Press of Virginia, 1975.

Peter Davison, The Book Encompased: Studies in Twentieth Century Bibliography, Cambridge: Cambridge University Press

Philip Gaskell, From Writer to Reader: Studies in Editorial Method, Oxford: Clarendon Press, 1978.

Ronald Gottesman and Scott Bennett, Art and Error: Modern textual editing, London: Methuen, 1970.

D.C. Greetham, Textual Scholarship: An Introduction, New York: Garland, 1994.

John Lennard, But I Digress: The Exploitation of Parentheses in English Printed Verse, Oxford: Clarendon Press, 1991.

G. Thomas Tanselle, A Rationale of Textual Criticism, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989.

G. Thomas Tanselle, Textual Criticism since Greg: A Chronicle, Charlottesville: University Press of Virginia, 1987.

[NB! Greetham’s excellent book Textual Scholarship contains a 106 page bibliography covering all aspects of the subject.]

© Roy Johnson 2009


More on language
More on literary studies
More on writing skills
More on creative writing
More on grammar


Filed Under: How-to guides Tagged With: Bibliography, English literature, Literary studies, Reference, textual scholarship

The Adventures of Augie March

August 8, 2018 by Roy Johnson

tutorial, study guide, commentary, further reading

The Adventures of Augie March (1954) was Saul Bellow’s third novel. It was widely regarded as his ‘breakthrough’ work, in that it was not only different from his first two books but was a refreshingly new ‘voice’ in American fiction. That voice was a combination of urban vernacular speech with the sophisticated language of European literary and intellectual discourse. These elements were wrapped up in a freewheeling story that captures the modern city in all its vitality and the existential choices that faced man after the second world war.

The Adventures of Augie March


The Adventures of Augie March – commentary

The picaresque novel

The Adventures of Augie March can be seen as a modern form of the picaresque novel. The picaro was a rogue or rascal who featured as the hero in many examples of post-Renaissance literature. He was usually of lower-class origins: his fortunes varied rapidly from success to failure and disaster; he skirted the edges of criminality; his adventures usually involved travel; and he recounted his own history in a language which was plain and realistic.

Typical examples of novels in this genre include Cervantes’ Don Quixote (1605), Defoe’s Moll Flanders (1722), Henry Fielding’s Tom Jones (1749), Voltaire’s Candide (1759), and Thomas Mann’s Confessions of Felix Krull (1954).

Picaresque novels rarely have any tightly organised plot. They are constructed from loosely related episodes as the hero encounters a succession of secondary characters who draw him into a series of temptations. These may lead variously to danger, opportunistic self-indulgence, brief periods of triumph, or impoverishment.

Augie’s story certainly fits the stereotype, and he is at pains to stress his very humble origins. His father has deserted the family, his mother is virtually an invalid, and the household is run by an elderly matriarch they call ‘Grandmother’ but who is not actually related to them and seems to have been placed with the family by social workers.

Augie’s younger brother Georgie is mentally retarded, and both poverty and hand-me-down clothes dominate the early chapters of the story. Bellow is quite frank about the real-life origins of his novel:

I remebered a pal of mine whose surname was August – a handsome, breezy, freewheeling kid … His father had deserted the family, his mother was, even to a nine-year-old kid, visibly abnormal, he had a strong and handsome older brother. There was a younger child who was retarded – and they had a granny who ran the show … I decided to describe their lives.

Augie is pulled between his poor origins and the chances for enrichment and social improvement that are placed by chance before him. He comes from the lower echelons of society and keeps being pulled back towards the gutter. However, it is noticeable that no matter how glamorous or tempting the offers of social ease and material prosperity might be, it is his roots in lower-class Jewish Chicago life that keep drawing him back and providing him with a sort of moral and spiritual stability.

It is in this sense that the novel was also a ‘breakthrough’ for Saul Bellow – because in writing it he mapped out elements of fiction and social concern which he was to develop for the rest of his writing life. His principal theme in all the novels and stories produced in the next four and a half decades was that of the Jew in America. His protagonists are immigrants, urban, with a past in Europe and a future they must devise for themselves.

Literary style

Saul Bellow is renowned for his novels which have fast-talking first person narrators. They are stories told by fictional characters who deliver the events of the narrative, an amusing commentary on contemporary society, and quasi-philosophic reflections – all at the same time. He also employs a style of narration which is a fascinating admixture of street language, colloquial expressions, slang, and the vocabulary of intellectual and even philosophic discourse.

What’s more, this narrative voice was consciously developed, and is a reflection of Bellow’s desire to fuse Eurocentric culture absorbed via his higher education with the American demotic in which he had been raised as the son of first-generation immigrants. He describes the exhilaration he felt at inventing a narrative voice that was distinct and new.

What I found was the relief of turning away from mandarin English and putting my own accents into the language My earlier books had been straight and respectable. As if I had to satisfy the demands of H. W. Fowler. But in Augie March I wanted to invent a new sort of American sentence. Something like a fusion of colloquialism and elegance … Street language combined with a high style.

The Adventures of Augie March

The genesis of the novel

In 1948 Saul Bellow was awarded a Guggenheim fellowship to spend time writing in Paris. He took with him the manuscript of a third novel on which he was working. Progress did not go well, so he abandoned the novel and

began writing about an ordinary family he had known years before, mixing with it elements from his own life history:

It poured out of me. I was writing many hours every day. In the next two years I seldom looked into Fowler’s Modern English Usage … It was enormously exhilarating to take liberties with the language … For the first time I felt that the language was mine to do with as I wished.

Like many other writers he created an indelible picture of his home town (Chicago) whilst living abroad – just as Joyce created a memorable literary version of Dublin whilst living in Trieste, Zurich, and Paris. Bellow also mined a rich seam of themes, topics, and incidents that would be expanded into a whole sequence of stories, novellas, and novels that followed The Adventures of Augie March.

He celebrates the sheer heterogeneous nature of Chicago urban life, and does so with a prose style that reflects its overwhelming vitality. Early in the novel Augie befriends fellow street urchin Jimmy Klein and they discover the excitement of city life:

After this it wasn’t hard for Jimmy to induce me to go downtown with him … to ride, if there was nothing better to do, in the City Hall elevator … In the cage we rose and dropped, rubbing elbows with bigshots and operators, commissioners, grabbers, heelers, tipsters, hoodlums, wolves, fixers, plaintiffs, flatfeet, men in Western hats and women in lizard shoes and fur coats, hothouse and arctic drafts mixed up, brute things and airs of sex, evidence of heavy feeding and systematic shaving, of calculations, grief, not-caring, and hopes of tremendous millions in concrete to be poured or whole Mississippis of bootleg whisky and beer.


The Adventures of Augie March – study materials

The Adventures of Augie March – Amazon UK

The Adventures of Augie March – Amazon US

The Adventures of Augie March – Classic Notes

The Adventures of Augie March – Study Guide

Saul Bellow – Essays – Amazon UK

Saul Bellow – Letters – Amazon UK

Cambridge Companion to Saul Bellow – Amazon UK

The Adventures of Augie March


The Adventures of Augie March – plot summary

I.   Augie recalls the poverty of his Chicago childhood. He is raised largely by his matriarchal grandmother. His father has deserted the family, leaving his mother with three sons. His elder brother Simon is very studious, and his younger brother Georgie is mentally retarded.

II.   As a young boy Augie delivers newspapers and advertising bills. His aunt Anna wants him to marry her daughter. Her brother, Five Properties, is in search of a wife.

III.   Augie’s family are ambitious for him, and are exasperated by his youthful misbehaviour. He works in Woolworth’s basement with his brother. Simon finds him a better job, but he is sacked for incompetence. He plays truant from school and goes to vaudeville shows.

IV.   Augie and his friend Jimmy Klein are caught pilfering during their Xmas vacation jobs at a department store. He has a teenage crush on Hilda Novison, an unattractive girl. Georgie is put into a care home, and Grandma Lausch loses her authority in the family.

V.   Augie is employed to look after William Einhorn, a crippled grandee in a family real estate business. Although he suffers from paralysis, Einhorn lusts after women and engages in slightly dubious commerce.

VI.   Augie still has no real purpose in life. Dingbat manages an amateur heavyweight boxer. The grandmother is transferred to a care home. The commissioner fades away and dies. After the funeral Augie helps Einhorn take stock of his debtors.

VII.   The great depression of the late 1920s arrives, and the Einhorn empire collapses. Augie gets a job as a soda jerk and sees his brother Simon become more socially sophisticated. Augie takes part in a petty robbery organised by a poolroom friend. Einhorn reproaches him, but on Augie’s graduation night he takes him out to a whorehouse as a celebratory treat.

VIII.   Augie gets a job selling shoes in a department store, then progresses to work in Mr Renling’s luxury sporting goods shop. He escorts Mrs Renling to a holiday resort and falls in love with an attractive fellow guest. The girl rejects him, but he is pursued by her sister, Thea Fenchel.

IX.   The Renlings want to adopt Augie, but he rejects their offer and takes a job selling paint. When that fails, he joins a childhood friend smuggling illegal immigrants from Canada. He discovers their car is stolen, and they separate. Augie is reduced to hitch hiking and ends up in jail.

X.   On return to Chicago he finds the Grandmother has died, and his mother has been taken in by neighbours. His brother has sold the household furniture, borrowed money from Einhorn, and lost it in a betting syndicate. He has also lost his fiancée to Five Properties. Augie gets a job washing dogs. His Mexican student friend teaches him the art of shoplifting – but Augie reads the books he steals. His brother Simon shows up and announces his semi-arranged marriage.

XI.   Augie works as a caretaker’s assistant in a student house and befriends Mimi Villars, a waitress with strong opinions. Simon introduces Augie to his new rich wife-to-be Charlotte Magnus and her all-embracing family. Simon gains money but loses personal integrity.

XII.   Simon marries the rich Charlotte and wants Augie to profit from contact with this wealthy family. Augie takes up with Lucy Magnus but does not have marriage in mind. Simon puts more pressure on Augie in his work at the coal yard. Augie’s friend Mimi becomes pregnant by her married and absent lover. Augie helps her to secure an abotion, but he is spotted by a friend of the Magnus family. The family break off his relationship with their daughter Lucy. Augie spends New Year’s Eve in hospital, where Mimi is haemorrhaging.

XIII.   Augie gets a job as a trade union organiser and he takes up with a Greek girl. But suddenly Thea Fenchel arrives in pursuit of him. He is sent to deal with an inter-union dispute and is beaten up.

XIV.   He escapes, goes to Thea, then stays with her, giving himself up to a sudden passion. She is married, no longer rich, and is en route to Mexico to seek a divorce. She also has eccentric plans to hunt lizards with a trained eagle. His friends warn him against the plan.

XV.   They drive to Mexico, recognising that they might have different goals in life. Thea purchases a wild eagle and they begin the laborious and painful process of trying to train it. In Mexico City, Thea has divorce proceedings with a lawyer.

XVI.   They travel on to Thea’s old family home. Augie is humane and sentimental about the eagle, whereas Thea wants it to be a savage killer. They socialise with cosmopolitan residents in the town. When they take the eagle to hunt Thea is angry that it will not attack an iguana.

XVII.   Augie has a riding accident. His horse is killed and he is badly injured. Thea sells the eagle then starts collecting snakes. She and Augie begin to drift apart, and he takes up gambling. Eventually, they decide to move on.

XVIII.   There is a party the night before departure. Augie gets drawn into helping a woman escape her husband who is wanted by the US government. They spend a night together in the mountains. Next day on return he has a heated argument with Thea who is jealous. She breaks with him and leaves for Chilpanzingo.

XIX.   Augie goes into an emotional collapse for several days, then convinces himself that he can repair the damage and make a success of a renewed relationship with Thea. He learns that she has gone to Chilpanzingo with Talavera, a former lover. Fuelled by hatred and revenge in mind, he tracks her down and asks for a second chance, but she refuses him.

XX.   Augies goes back to Mexico City and is sheltered by a Yugoslav Bolshevik. He is asked to be a bodyguard for the exiled Leon Trotsky, who wants to evade Stalin’s GPU – but the scheme is called off.

XXI.   After two years away, Augie returns to Chicago, calling to see his brother Georgie and his mother, who are both in care homes. His brother Simon has become a rich and successful businessman, but is loud and vulgar. Augie works as a research assistant for the eccentric millionaire Robey who wants to write a book about the history of happiness.

XXII.   Time passes. Augie becomes a trainee teacher and takes up again with Sophie Geratis, who is now married. He has a quasi-Utopian dream to establish a model school for orphans. War breaks out, but he fails his medical examination. His brother Simon has an attractive mistress Renee. Simon’s wife Charlotte discovers the deception, and Renee becomes pregnant.

XXIII.   Augie enlists in the merchant navy. He spends his first weekend leave with Stella Chesney whom he met in Mexico. On the strength of this he thinks he has fallen in love, and the following weekend he asks her to marry him.

XXIV.   A week before the wedding, lawyer Mintouchian regales Augie withe stories of adultery, deceit, and lying. One tale of a stolen necklace is about his own lover, Agnes Kuttner.

XXV.   On his first naval posting Augie becomes an unofficial confidante to the rest of the crew. His ship is sunk by a submarine. He drifts in a lifeboat with Basteshaw, a carpenter-philosopher who claims he has reproduced life in cell forms. He has deranged and paranoid plans, and overpowers Augie, putting their lives at risk. Eventually they are picked up by a British ship and taken to recover in an Italian hospital.

XXVI.   After the war Augie and Stella go to live in Paris where she works in an international film unit. He becomes a travelling salesman, doing illegal deals for Mantouchian. He discovers that Stella had a rich former lover with whom she still has complex and legally dubious dealings.


The Adventures of Augie March – characters
Augie March the narrator, a poor boy from Chicago
Georgie March his younger brother who is retarded
Simon March his elder brother who is studious and becomes rich
Grandma Lausch a Jewish matriarch
Rebecca March Augie’s mother, who goes blind
Anna Coblin Rebecca’s cousin
Hyman Coblin her generous husband
‘Five Properties’ Anna’s brother
The Commissioner head of a property company
William Einhorn his son, who has polio
‘Dingbat’ Einhorn’s half-brother
Arthur Einhorn William’s son, a university student
Mr Renling owner of a luxury sporting goods store
Mrs Renling his wife, who acts as a mother to Augie
Padilla a poor Mexican student, maths wizard, and book thief
Mimi Villars a waitress with strong opinions
Charlotte Magnus Simon’s wife, from a rich family
Sophie Geratis a Greek chambermaid
Stella Chesney a would-be actress, later Augie’s wife
Agnes Kuttner Stella’s rich friend
Mintouchian a rich Armenian lawyer

© Roy Johnson 2018


More on Saul Bellow
More on the novella
More on short stories
Twentieth century literature


Filed Under: Saul Bellow Tagged With: English literature, Literary studies, Saul Bellow, The novel

The Altar of the Dead

March 30, 2012 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, and web links

The Altar of the Dead (1895) holds a very high distinction amongst the stories of Henry James – for it is the one from the hundred or more that he wrote with which he said he was ‘least dissatisfied’. And it is generally held in positive regard amongst literary critics, along with similar stories such as The Beast in the Jungle which he wrote a few years later. One amazing feature of this story is that it was turned down by several magazine editors, and only first published in the collection Terminations in 1895.

His great achievement in this story is to compress what seems like the entire adult lives of his characters into the space of a few pages. It is intensely focused in terms of location, characters, and tone. And whilst reading it, one actually feels that half a lifetime has passed.

The Altar of the Dead

The altar of the dead


The Altar of the Dead – critical commentary

Interpretation

Some critics have seen the story as a fable which shows that love and forgiveness can conquer deep seated hostilities and cure old wounds. The woman has forgiven Acton Hague, and in the end Stransom too is prepared to add Hague to his list of the Remembered – though it is not clear if the ‘one final candle’ he intends for his altar is for Hague or for Stransom himself. This reading would see the last-minute change of heart on both their parts as a rather sad conclusion to a tale with a morally uplifting message.

A more critical reading however would see the story as a ghastly picture of two people who have rationalised their emotional emptiness as self-sacrifice. For like The Beast in the Jungle this is a story of lost opportunities, of missed chances, fear of ‘life’, and the choice of a spiritual ‘death in life’. Both the principal characters have devoted their lives to the memory of someone dead – Stransom to Mary Antrim and his other friends, the woman to Acton Hague.

Even whilst we might admire their loyalty and firmness of purpose, their emotional investment is in something negative and life-denying. And they cling morbidly to these associations whilst all the time the chance of establishing a a healthy human relationship with each other is staring them in the face.

They appear to have so much in common – their devotion to lost friends and the steadfastness of their beliefs. Everything in the story appears to point to them having a mutual interest in forming a supportive emotional bond. But in fact both of them are very secretive with each other. Stransom deliberately withholds information about himself:

it was natural enough that of his previous life she should have ascertained only what he judged good to communicate. There were passages it was quite conceivable that even in the moments of tenderest expansion he should have withheld.

In other words he is emotionally costive, secretive, and withdrawn. She in her turn refuses to let him into her home until her aunt has died, because she fears what the aunt might reveal about her. It takes him ‘years and years’ to even learn her address.

It is then no wonder that the relationship between them is doomed to be unfulfilled. And yet there is a beautifully symbolic and delicately orchestrated scene of potential intimacy that takes place when Stransom visits her for the first time in her own home.

First of all she gives him an open invitation to return: ‘You can always come now, you know’. Then she invites him into her own private room, which they reach via a ‘narrow hall’. Once inside she sits beside him on a sofa and takes his hand in hers whilst she tells him she has forgiven Acton Hague.

The scene is very lightly suggestive of what could exist between them, and it is echoed in the final scene when she comforts him in the church as he is dying, but by then it is then Too Late.

Like The Beast in the Jungle there is a wonderful evocation of years and years slipping by as they both become older and nearer to death. At the start of the story Stransom is ‘an elderly man’ of fifty-five and by the repetition of small phrases such as ‘months passed … years later … they were growing old together in their piety’ – a whole lifetime seems to drift by, and at the end of only twenty pages he is expiring in the church from a weak heart. The woman when he first meets her at the music recital is ‘pretty’, yet in no time ‘her faded beauty was like a summer twilight’

James certainly saw Stransom’s devotion in quite a positive light in the plans he made for the story in his Notebooks:

He cherishes for the silent, for the patient, the unreproaching dead, a tenderness in which all his private need of something, not of this world, to cherish, to be pious to, to make the object of a donation, finds a sacred, and almost a secret, expression.

However, it should be borne in mind that James’s notebooks entries recorded his original ideas for stories. The details and emphases might change during the process of composition. And conversely, his famous Prefaces which form the introductions to the New York Edition of The Novels and Tales of Henry James (1907-1909) were written a long time after the stories had been written and published. There is therefore considerable scope for post-rationalisation on James’s part. And of course we do not need to take as authoritative writers’ estimates of their own works. We should ‘trust the tale, not the teller’.


The Altar of the Dead – study resources

The Altar of the Dead The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon UK

The Altar of the Dead The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon US

The Altar of the Dead Complete Stories 1892—1898 – Library of America – Amazon UK

The Altar of the Dead Complete Stories 1892—1898 – Library of America – Amazon US

The Altar of the Dead The Altar of the Dead – Classic Reprints edition – Amazon UK

The Altar of the Dead The Altar of the Dead – Kindle eBook edition

The Altar of the Dead The Altar of the Dead – eBook formats at Project Gutenberg

The Altar of the Dead The Altar of the Dead – audio book at LibriVox

The Altar of the Dead The Complete Tales (Vol 9) – Paperback edition – Amazon UK

Red button La Chambre Verte (The Vanishing Fiancée) – Film version – Amazon UK

The Altar of the Dead The Altar of the Dead – Henry James’s preface

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

Red button Henry James at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Henry James at Mantex – tutorials, biography, study resources

The Altar of the Dead


The Altar of the Dead – plot summary

Distressed by the death of his fiancée, George Stransom devotes his adult life to keeping the memory of her alive. As he grows older, further names of friends are added to his personal roll call of the Dead.

In a cemetery he discovers an old church, inside which there is an empty altar that he decides to consecrate for his own personal use. He lights candles to the memory of all his dead friends – except one, Acton Hague, with whom he quarrelled.

In the course of his regular visits he meets a fellow mourner, a woman with whom he shares his altar. They know nothing personal about each other, except the fact that she is mourning one particular person, whilst he mourns several.

Following the death of her aunt, with whom she lives, the woman invites him to her home, where he realises that her mourning is for Acton Hague his former friend. Hague has done the woman some terrible wrong, but she has forgiven him. Feeling that he is getting older, Stransom wants her to devote herself to his shrine in the event of his own death. She wants him to add a candle for Acton Hague, but he refuses.

This difference splits them apart, and Stransom is left to realise that when he himself dies, the whole of his sacred memories will die with him. In failing health he returns to the church where he has a powerful vision of his former fiancée, and feels he ought to forgive Acton Hague.

His un-named woman friend has also returned to the church, having felt that their difference over Acton Hague is no longer significant. He offers to add another one candle on the altar, but she dismisses the idea. She has come to take up the memory of his collective – and she does so just as he dies beside her.


Principal characters
George Stransom an ‘elderly man’ of fifty-five
Mary Antrim his former fiancée who died
Sir Acton Hague KCB his old university friend, with whom he quarrelled
Paul Creston his younger friend
Kate Creston Creston’s former wife, who died
Mrs Creston his new (vulgar) wife
— an un-named woman who Stransom befriends

Henry James portrait

Henry James – portrait by John Singer Sargeant


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button F.W. Dupee, Henry James: Autobiography, Princeton University Press, 1983.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Elizabeth Allen, A Woman’s Place in the Novels of Henry James London: Macmillan Press, 1983.

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, Macmillan, 2010.

Red button J. Donald Crowley and Richard A. Hocks (eds), The Wings of the Dove, New York: W.W. Norton and Company, 1978.

Red button Victoria Coulson, Henry James, Women and Realism, Cambridge University Press, 2009.

Red button Daniel Mark Fogel, A Companion to Henry James Studies, Greenwood Press, 1993.

Red button Virginia C. Fowler, Henry James’s American Girl: The Embroidery on the Canvas, Madison (Wis): University of Wisconsin Press, 1984.

Red button Jonathan Freedman, The Cambridge Companion to Henry James, Cambridge University Press, 1998.

Red button Judith Fryer, The Faces of Eve: Women in the Nineteenth Century American Novel, Oxford: Oxford University Press, 1976

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge University Press, 2009.

Red button Barbara Hardy, Henry James: The Later Writing (Writers & Their Work), Northcote House Publishers, 1996.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Donatella Izzo, Portraying the Lady: Technologies of Gender in the Short Stories of Henry James, University of Nebraska Press, 2002.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Richard Poirer, The Comic Sense of Henry James, Oxford: Oxford University Press, 1967.

Red button Hugh Stevens, Henry James and Sexuality, Cambridge University Press, 1998.

Red button Merle A. Williams, Henry James and the Philosophical Novel, Cambridge University Press, 1993.

Red button Judith Woolf, Henry James: The Major Novels, Cambridge University Press, 1991.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Henry James's study

Henry James’s study


Other works by Henry James

Henry James The BostoniansThe Bostonians (1886) is a novel about the early feminist movement. The heroine Verena Tarrant is an ‘inspirational speaker’ who is taken under the wing of Olive Chancellor, a man-hating suffragette and radical feminist. Trying to pull her in the opposite direction is Basil Ransom, a vigorous young man from the South to whom Verena becomes more and more attracted. The dramatic contest to possess her is played out with some witty and often rather sardonic touches, and as usual James keeps the reader guessing about the outcome until the very last page.

The Altar of the Dead Buy the book at Amazon UK
The Altar of the Dead Buy the book at Amazon US

Henry James What Masie KnewWhat Masie Knew (1897) A young girl is caught between parents who are in the middle of personal conflict, adultery, and divorce. Can she survive without becoming corrupted? It’s touch and go – and not made easier for the reader by the attentions of an older man who decides to ‘look after’ her. This comes from the beginning of James’s ‘Late Phase’, so be prepared for longer and longer sentences. In fact it’s said that whilst composing this novel, James switched from writing longhand to using dictation – and it shows if you look carefully enough – part way through the book.

Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon UK
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon US

Henry James The AmbassadorsThe Ambassadors (1903) Lambert Strether is sent from America to Paris to recall Chadwick Newsome, a young man who is reported to be compromising himself by an entanglement with a wicked woman. However, Strether’s mission fails when he is seduced by the social pleasures of the European capital, and he takes Newsome’s side. So a second ambassador is dispatched in the form of the more determined Sarah Pocock. She delivers an ultimatum which is resisted by the two young men, but then an accident reveals unpleasant truths to Strether, who is faced by a test of loyalty between old Europe and the new USA. This edition presents the latest scholarship on James and includes an introduction, notes, selected criticism, a text summary and a chronology of James’s life and times.
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon UK
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon US


Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.

© Roy Johnson 2012


More tales by James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: James - Tales, The Novella Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, The Altar of the Dead, The Short Story

The Ambassadors

September 29, 2010 by Roy Johnson

tutorial, commentary study resources, commentary, criticism

The Ambassadors was written between October 1900 and July 1901, and initially appeared as a serial running in the North American Review. Its first appearance as a single novel was in the autumn of 1903 by Methuen in London and Harpers in New York.

The novel comes from what is called James’s ‘late period’. The writing is mannered, baroque, complex, and focused intently on the psychological relationships between his characters. There is very little ‘plot’ here in the conventional sense. Much of the interest in the narrative is centred on the limitations of the principal character, from whose point of view the story is told. Lambert Strether is a morally upright, middle-aged American who feels that life has passed him by. He wants to do the right thing, but finds himself somewhat out of his depth when he visits Paris – which Walter Benjamin called ‘the capital of the nineteenth century’.

Henry James portrait

Henry James – portrait by John Singer Sargeant


The Ambassadors – critical commentary

The Ambassadors is narrated in third person omniscient mode, almost entirely from Lambert Strether’s point of view. Just occasionally, James lapses into first person (plural) mode, speaking of Strether as ‘our friend’. The novel also follows a structural pattern, in keeping with its first publication as a serial, of taking each section (‘Book Tenth’) up to a point immediately preceding a dramatic climax, then beginning the next section after the dramatic event has taken place. The sequence of events is then re-traced retrospectively, with Strether reflecting endlessly on various possible nuances of behaviour.

In fact there is very little action in the novel at all. It consists of a series of conversations Strether has with other characters, punctuated by evocations of location (Chester, London, Paris). And the conversations consist almost entirely of the interlocutors trying to interpret or second-guess the psychological motivation and intentions of other characters in the plot.

These topics remain obscure for a number of reasons. The first is that almost all social intercourse is constrained by an elaborate set of protocols whereby everybody is forced to be extremely polite in their dealings with others. Nothing concrete or specific can be discussed openly, and all conversations are shrouded in mists of subtle inference, hints, allusions, and guesswork.

The second is that most of the characters talk to each other in a manner which is almost a continuation of James’s own style as narrator. Nobody speaks in the concrete and the here and now as most human beings normally do. They use elaborate metaphors and allusions, talking about other characters and the events of the novel (in so far as there are any) in oblique, orotund terms:

‘Ah,’ Miss Goostrey sighed, ‘the name of the good American is as easily given as taken away! What is it, to begin with, to be one, and what’s the extraordinary hurry? Surely nothing that’s so pressing was ever so little defined. It’s such an order, really, that before we cook you the dish we must at least have our receipt. Besides, the poor chicks have time! What I’ve seen so often spoiled,’ she pursued, ‘is the happy attitude itself, the state of faith and—what shall I call it?—the sense of beauty.’

There is a third reason that makes it difficult for the reader to form judgements about the events and the characters of the plot. James has them refer to each other as ‘tremendous…wonderful…magnificent… [and] immense’ – but none of the characters is shown or dramatised doing anything by which we can form an opinion on these matters. Everything is filtered through the eyes of Strether or James – and it is often difficult to see where one begins and the other ends.

There is also a great deal of concealment going on in the novel. Quite apart from the nature of the relationship between Chad Newsome and Mdme de Vionnet being concealed from Strether, it is also concealed from him by Maria Goostrey. She conceals her desire for Strether himself out of deference to his theoretical attachment to Mrs Newsome. This is not apparent to Strether until the end of the novel, though it can be perceived by the reader. This is a mild form of dramatic irony that James offers as easily digestible crumbs to readers whilst they grapple with the larger issues of obfuscation.

Moreover there is a larger form of concealment practised by James himself. As the author and the outer narrator he is in possession of all the facts from the very start of the novel, and occasionally shows his hand by mentioning that something will be revealed later (‘two or three incidents with which we have yet to make acquaintance’). But he deliberately obfuscates events and motives in a way which is likely to strain the patience of all but the most tolerant readers.

Homo-eroticism

Strether is a typical figure from James’s late works – a middle-aged man taking stock of his somewhat emotionally empty life. He has lost his wife and child; his only social function is acting as the titular editor of a literary magazine which is funded by Mrs Newsome (and doesn’t sell many copies); and he is very conscious that life seems to have passed him by.

“I seem to have a life only for other people … it’s as if the train had fairly waited at the station for me without my having the gumption to know it was there. Now I hear the faint receding whistle miles and miles down the line”

There are also a number of homo-erotic undertones to the novel – as there were in the latter part of James’s own life. Both Strether and Waymarsh have removed themselves from intimate contact with women (Strether’s wife is dead, and Waymarsh is separated). They travel together, and they share a certain scepticism regarding the opposite sex – all of whom are regarded as potential predators. In an early scene Strether visits Waymarsh whilst he is in bed. Waymarsh tells Strether ‘You’re a very attractive man’ and they joke about being married.

He looked across the box at his friend; their eyes met; something queer and stiff, something that bore on the situation but that it was better not to touch, passed in silence between them.

In fact whenever the male characters in the novel meet each other, there is a great deal of eye contact and touching of the knee, the hand, the shoulder. Although he is technically engaged to Mrs Newsome, Strether gradually drifts away from her during the novel and spends all his time in concern about her young son, who he describes in rhapsodic terms.

Strether is also pursued by Maria Goostrey, but when she finally makes him an offer of marriage, he rejects the opportunity on grounds that he wouldn’t wish to be seen profiting personally from the errand on which he has been sent. In other words, he rationalises his fear of heterosexual intimacy on grounds of a lofty self-denying moral principle.


Study resources

The Ambassadors The Ambassadors – Oxford World Classics – Amazon UK

The Ambassadors The Ambassadors – Oxford World Classics – Amazon US

The Ambassadors The Ambassadors – Penguin Classics – Amazon UK

The Ambassadors The Ambassadors – Penguin Classics – Amazon US

The Ambassadors The Ambassadors – Dover Thrift – Amazon UK

The Ambassadors The Ambassadors – Dover Thrift – Amazon US

The Ambassadors The Ambassadors – Kindle eBook (includes sixty James books)

The Ambassadors The Ambassadors – York Notes – Amazon UK

The Ambassadors The Ambassadors – eBook versions at Project Gutenberg

The Ambassadors The Ambassadors – etext of the 1909 edition

The Ambassadors The Ambassadors – audioBook edition

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

Pointer Henry James – biographical notes

Pointer Henry James at Wikipedia – biographical notes, web links

Pointer Henry James at Mantex – tutorials, biography, web links, study resources

The Ambassadors


The Ambassadors – characters
Lewis Lambert Strether 55 year old American widower, magazine ‘editor’, engaged to Mrs Newsome
Mr Waymarsh a rich American lawyer, separated from his wife, Strether’s travelling companion
Miss Maria Goostrey American woman living in Paris who offers herself as ‘a guide to Europe’
Mrs Newsome a rich American widow
Chadwick Newsome a 28 year old heir to his father’s successful business
Sarah Newsome Chad’s 30 year old sister, married to Jim Pocock
Jim Pocock a leading Woolett business man, married to Chad’s sister
Mamie Pocock Jim Pockock’s young sister
John Little Bilham an American enthusiast about art, friend of Chad’s
Miss Barrace a slightly eccentric American spinster and commentator on events
Signor Gloriani a famous Italian sculptor
Countess Marie de Vionnet a society beauty, separated from her husband, friend of Chad’s
Jeanne de Vionnet her attractive young daughter

Paris interior – La belle epoque

Belle Epoque - Paris interior


The Ambassadors – plot summary

Lambert Strether is a middle-aged American widower who is engaged to be married to Mrs Newsome, the widow of a wealthy manufacturer. She dispatches him on an errand to bring back her son Chadwick (Chad) who is living in Paris, so that he can take his place at the head of the family business. She also fears that he has fallen under someone’s bad influence, presumably a woman.

Henry James The AmbassadorsStrether makes the journey, and on the way meets Miss Goostrey, a spirited American woman who has lived in Paris for years and offers to act as his ‘guide to Europe’. He discovers that Chad has improved and become more confident and sophisticated during his stay in Paris. This seems to be largely due to his relationship with Madame de Vionnet, a glamorous countess who is separated from her husband and who has an equally attractive daughter. Strether is not sure with which of the two women Chad is contemplating a relationship, but he too is attracted to them, and he also falls under the positive influence of the capital city and its pleasures.

When Strether fails to send Chad back to America and decides not to return there himself, a second rescue party is sent out to effect the diplomatic mission. This comprises Sarah, Chad’s sister, her husband Jim Pocock, and Mamie, Jim’s younger sister. The principal characters spend a great deal of time speculating about which of them is having the greater degree of influence on the others, but eventually Chad’s sister reveals that both she and her mother think Madame de Vionnet is a disgraceful woman. Mrs Newsome makes her displeasure felt by suspending her correspondence with Strether.

Strether thinks he has a solution to the problem, but on an outing into rural France he encounters Chad and Mdme de Vionnet in a situation that reveals their true intimacy, which other people have known about all along. Strether feels he has been used and betrayed, but nevertheless that Mdme de Vionnet’s influence on Chad has been positive. Knowing that he can no longer count on his engagement to Mrs Newsome, and turning down an offer of marriage to Maria Goostrey, he decides to go back to America, and face an uncertain future.

The novel in a nutshell

“Live all you can; it’s a mistake not to. It doesn’t so much matter what you do in particular so long as you have your life. If you haven’t had that what have you had? … I’m too old—too old at any rate for what I see… What one loses one loses; make no mistake about that. Still, we have the illusion of freedom; therefore don’t, like me to-day, be without the memory of that illusion. I was either, at the right time, too stupid or too intelligent to have it, and now I’m a case of reaction against the mistake… Do what you like so long as you don’t make it. For it was a mistake. Live, live!”

Lambert Strether to Little Bilham Book Fifth: Chapter Two


Henry James's Study

Henry James’s study


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button F.W. Dupee, Henry James: Autobiography, Princeton University Press, 1983.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Elizabeth Allen, A Woman’s Place in the Novels of Henry James London: Macmillan Press, 1983.

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, Macmillan, 2010.

Red button J. Donald Crowley and Richard A. Hocks (eds), The Wings of the Dove, New York: W.W. Norton and Company, 1978.

Red button Victoria Coulson, Henry James, Women and Realism, Cambridge University Press, 2009.

Red button Daniel Mark Fogel, A Companion to Henry James Studies, Greenwood Press, 1993.

Red button Virginia C. Fowler, Henry James’s American Girl: The Embroidery on the Canvas, Madison (Wis): University of Wisconsin Press, 1984.

Red button Jonathan Freedman, The Cambridge Companion to Henry James, Cambridge University Press, 1998.

Red button Judith Fryer, The Faces of Eve: Women in the Nineteenth Century American Novel, Oxford: Oxford University Press, 1976

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge University Press, 2009.

Red button Barbara Hardy, Henry James: The Later Writing (Writers & Their Work), Northcote House Publishers, 1996.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Donatella Izzo, Portraying the Lady: Technologies of Gender in the Short Stories of Henry James, University of Nebraska Press, 2002.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Richard Poirer, The Comic Sense of Henry James, Oxford: Oxford University Press, 1967.

Red button Hugh Stevens, Henry James and Sexuality, Cambridge University Press, 1998.

Red button Merle A. Williams, Henry James and the Philosophical Novel, Cambridge University Press, 1993.

Red button Judith Woolf, Henry James: The Major Novels, Cambridge University Press, 1991.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Henry James Manuscript

a Henry James manuscript

This is an example of what’s called ‘criss cross’ writing. To save paper, and because the postal service once charged by the sheet, many people wrote their letters in two directions on the page, perpendicularly to each other. It was not unusual to use both sides of the page, and thus get four pages of writing onto one sheet of paper.

The writing is not so difficult to read as you might imagine. We are accustomed to reading English language from left to right and from top to bottom on the page. Writing going in another direction becomes like ‘wallpaper’ in the background.


Other works by Henry James

Henry James Washington SquareWashington Square (1880) is a superb early short novel, It’s the tale of a young girl whose future happiness is being controlled by her strict authoritarian (but rather witty) father. She is rather reserved, but has a handsome young suitor. However, her father disapproves of him, seeing him as an opportunist and a fortune hunter. There is a battle of wills – all conducted within the confines of their elegant New York town house. Who wins out in the end? You will probably be surprised by the outcome. This is a masterpiece of social commentary, offering a sensitive picture of a young woman’s life.
Henry James Washington Square Buy the book from Amazon UK
Henry James Washington Square Buy the book from Amazon US

Henry James The Aspern PapersThe Aspern Papers (1888) is a psychological drama set in Venice which centres on the tussle for control of a great writer’s correspondence. An elderly lady, ex-lover of the writer, seeks a husband for her daughter. But the potential purchaser of the papers is a dedicated bachelor. Money is also at stake – but of course not discussed overtly. There is a refined battle of wills between them. Who will win in the end? As usual, James keeps the reader guessing. The novella is a masterpiece of subtle narration, with an ironic twist in its outcome. This collection of stories also includes three of his accomplished long short stories – The Private Life, The Middle Years, and The Death of the Lion.
Henry James The Aspern Papers Buy the book from Amazon UK
Henry James The Aspern Papers Buy the book from Amazon US

Henry James The Spoils of PoyntonThe Spoils of Poynton (1896) is a short novel which centres on the contents of a country house, and the question of who is the most desirable person to inherit it via marriage. The owner Mrs Gereth is being forced to leave her home to make way for her son and his greedy and uncultured fiancee. Mrs Gereth develops a subtle plan to take as many of the house’s priceless furnishings with her as possible. But things do not go quite according to plan. There are some very witty social ironies, and a contest of wills which matches nouveau-riche greed against high principles. There’s also a spectacular finale in which nobody wins out.
Henry James The Spoils of Poynton Buy the book from Amazon UK
Henry James The Spoils of Poynton Buy the book from Amazon US


Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.

Henry James web links Henry James on the Internet Movie Database
Adaptations of James’s novels and stories for the cinema and television – in various languages. Full details of directors and actors, production features, film reviews, box office, and even quizzes.

© Roy Johnson 2010


More on Henry James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: Henry James Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, Modernism, Study guides, The Ambassadors, The novel

The American

January 22, 2013 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, and web links

The American first appeared as a twelve part serial in The Atlantic Monthly 1876-1877. It was then published as a single volume in May 1877. The text was extensively revised when James came to re-publish the novel as part of the 1907 New York Edition of his collected works. So the story exists in two slightly different versions – although the outcome of events is the same in both cases.

In 1888, when James entered his period of theatrical aspirations, he was persuaded to adapt the novel for the stage. In this version he both emphasised the melodramatic aspects of the story and gave it a new (happy) ending.

Henry James portrait

Henry James – portrait by John Singer Sargeant


The American – critical commentary

America and Europe

Henry James is well know for exploring the theme of relations between Europe and America. He was born and bred in America, but was educated in Europe, and spent most of his adult life living there – eventually becoming an English citizen as an act of solidarity during the first world war.

The first (and more successful) part of the novel features what appears at first glance to be a symbolic clash between two cultures. Newman is a young, tall, and successful American who represents democratic principles, a free market economy, and a positive engagement with society in general. He is plain-spoken, honest and slightly unsophisticated, but rich enough to buy whatever he desires.

However, he is at a distinct disadvantage when confronted by the Bellegarde family and their particular form of European culture. They are cripplingly snobbish, old-fashioned, and take their adopted aristocratic principles to an almost ludicrous degree.

However, it is worth noting that their claims to medieval heritage are quasi-bogus, having been acquired via marriage. They are also keen to prop up the family finances via marriage – but they draw the line at allowing a connection with ‘commerce’.

Actually, when James was revising the novel for the New York Edition of his works in 1907, thirty years after its first appearance, he changed his mind about the Bellegarde’s motivation. He felt that rather than rejecting Newman’s money on the grounds of its origins in commerce, they would have grabbed at it. But by then it was too late for any such radical changes.

Weaknesses

The main problem with the novel is that whilst the first half is a tasteful, witty, and elegant account of Newman’s confrontation with French society and his romantic engagement with Claire de Bellegarde, the second part of the novel descends into melodrama.

There is also very little connection between the main story and the occasional sub-plot of Noemie Nioche and her father. Noemie herself is a ruthless (and successful) social climber who eventually reaches the lower rungs of the very family that rejects Newman. She is last seen in the company of Lord Deepmere when Newman visits London. But no serious parallels between the two narrative strands are ever established, although Noemie’s success can be seen as an ironic counterpart to Newman’s failure to achieve his aims.

It could also be argued that Noemie is a connecting thread in the relationship between Newman and Valentin a relationship strongly tinged with homo-erotic overtones. Newman is attracted to Noemie as a character of social interest, and Valentin is attracted to her as a lively antidote to his stifling family. But neither of their interests are as strong as the attractio they feel for each other.

There is also a character introduced half way through the novel – the reverend Benjamin Babcock – who plays no part in the story at all, and he disappears from it just as suddenly as he first appears.

James often ended his novels on a note of ambiguity or uncertain resolution (one thinks of The Bostonians or The Portrait of a Lady) but he does not rely on creaking plot devices such as a duel, a murder, and a death-bed revelation. His more successful novels have outcomes which proceed logically and develop naturally out of the realistic events they contain.


The American – study resources

The American The American – Oxford World Classics – Amazon UK

The American The American – Oxford World Classics – Amazon US

The American The American – Penguin Classics – Amazon UK

The American The American – Penguin Classics – Amazon US

The American The American – Cliff’s Notes – Amazon UK

The American The American – Kindle edition

The American The American – eBooks at Project Gutenberg

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

The American The Essential Henry James Collection – Kindle edition (40 works)

The American The Prefaces of Henry James – Introductions to his tales and novels

The American The American – Notes on editions (Library of America)

Henry James Henry James at Wikipedia – biographical notes, links

Henry James Henry James at Mantex – tutorials, biography, study resources

The Amarican


The American – plot summary

Christopher Newman is a successful American businessman touring Europe. He meets Noemie Nioche and her father in the Louvre, where he buys her painting and arranges to have French lessons. He then meets an old friend Tom Tristram and reveals that he is giving up business and planning to explore the best that Europe has to offer. He befriends Mrs Tristram and tells her of his desire to marry. She introduces him to the beautiful widow Claire de Bellegarde, the Countess de Cintre.

The AmericanNewman learns French from the bankrupt M.Nioche each day and commissions more pictures from Noemie so that she can create a dowry for herself. He then takes off and travels for several months, returning to Paris where Claire is under pressure from her family to marry for money for a second time. She had previously been unhappily married to an older man at the behest of her family, who coveted his pedigree and his money.

Newman revisits the family Bellegarde and despite their social reserve and snobbishness he is permitted to visit them. He is subsequently befriended by Claire’s younger brother Count Valentin, who envies Newman’s freedom to act at will. Newman reveals to him that he wants to marry his sister.

Newman proposes to Claire, who tells him she does not wish to re-marry, but asks for more time to consider his offer. He is interviewed by the Bellegarde family, who ask him about his wealth. He spars with them, stands his ground, then introduces Valentin to Noemie and M. Nioche in the Louvre.

Newman is summoned to a family dinner where they patronise and insult him, though finally granting him permission to ask Claire to marry him. From that point, Newman visits the family home regularly, despite its frigid social atmosphere. He is encouraged by the elderly English servant Mrs Bread who has served the household for forty years. She urges him.to be patient, and to take Claire away from her family,

After waiting the six months she has asked of him, Newman renews his offer of marriage, and Claire accepts him. He wishes to celebrate with a party, but the family insist on holding one first. Meanwhile, Valentin has fallen enamoured of Noemie, who has become more attractive but is a mercenary social climber.

Newman is the centre of attention at Mme de Bellegarde’s grand society ball. Lord Deepmere, a distant English cousin, passes some mysterious news to Claire and her mother.

Newman tries to persuade Valentin to accept his offer of a new commercial start in America. Valentin is on the point of doing so when he picks a quarrel with one of Noemie’s admirers at the opera and a duel is precipitated.

When Newman calls to see Claire he is suddenly told by her family that she is not allowed to marry him after all. They object to Newman because of his commercial background. He is about to follow Claire to the family’s country estate when he receives a note that Valentin has been injured.

He travels to Switzerland where the duel has taken place. Valentin is dying of a gunshot wound. Newman reluctantly tells him of the family’s perfidy, whereupon Valentin reveals that there is a skeleton somewhere in the family’s cupboard that he can use against them.

Following Valentin’s death and burial at the family’s estate near Poitiers, Newman goes to see Claire and renews his plea that they marry. She tries to explain why she cannot, then reveals that she is to become a nun, to escape from the pressures of her family.

Newman revisits Mme de Bellegarde and her elder son Urbain and appeals to them to change their minds. When they refuse, he threatens to unearth the family’s guilty secret – but they still do not yield. So Newman arranges an interview with Mrs Bread who recounts (at great length) the story of Mme de Bellegarde killing her sick husband. However, shortly before his death he has given to Mrs Bread a letter revealing the truth of his wife’s treachery. Mrs Bread gives the letter to Newman.

Newman returns to Paris, savouring his ‘thunderbolt’ of evidence, and Mrs Bread joins him as his housekeeper. He visits the Carmelite nunnery where Claire is immured, then confronts the family with his evidence. They try to bribe him, but he refuses. He then seeks to relay his news in society – choosing a Duchess who he met at the Bellegarde’s party, but he is met with a wall of polite small talk.

At Mrs Tristram’s suggestion he then retreats to London, where he bumps into Noemie Nioche with Lord Deepmere. Struggling to overcome his sense of loss and being wronged, he travels back to America, but feels alien amongst his own people – so he returns to Paris.

He visits the even more secluded nunnery to which Claire has been transferred, then feels his need for revenge on the family evaporate. He burns the incriminating letter and leaves Paris for ever.


The American – principal characters
Christopher Newman a financially successful American bachelor of 42, ex civil war
Noemie Nioche an amateur painter
M. Nioche her bankrupt father, who wears a wig
Tom Tristram a flaneur, Newman’s ex civil war friend
Mrs Elizabeth (‘Lizzie’) Tristram his plain ‘unfinished’ wife
Claire de Bellegarde Comtesse de Cintre – an upper-class divorcee of 28
Count Valentin de Bellegarde her younger brother of 25
Benjamin Babcock an American vegetarian minister
Mme de Bellegarde dowager head of the family – the daughter of an English Earl, from Wiltshire
Marquis Urbain de Bellegarde her eldest son
Marquise de Bellegarde his wife
Mrs Bread aged English retainer with 40 years service
Lord Deepmere Mme de Bellegarde’s Anglo-Irish cousin – bald, 34, missing teeth
Stanislas Kapp German admirer of Noemie who shoots Valentin in the duel

Henry James's study

Henry James’s study


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Elizabeth Allen, A Woman’s Place in the Novels of Henry James, London: Macmillan, 1984.

Red button Martha Banta (ed), New Essays on The American, Cambridge: Cambridge University Press, 1987

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, London: Macmillan, 2010.

Red button Oscar Cargill, The Novels of Henry James, New York: Macmillan, 1961.

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge: Cambridge University Press, 2009.

Red button Barbara Hardy, Henry James: The Later Writing (Writers & Their Work), Northcote House Publishers, 1996.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Henry James - manuscript page

a Henry James manuscript

This is an example of what’s called ‘criss cross’ writing. To save paper, and because the postal service once charged by the sheet, many people wrote their letters in two directions on the page, perpendicularly to each other. It was not unusual to use both sides of the page, and thus get four pages of writing onto one sheet of paper.

The writing is not so difficult to read as you might imagine. We are accustomed to reading English language from left to right and from top to bottom on the page. Writing going in another direction becomes like ‘wallpaper’ in the background.


Other work by Henry James

Henry James Washington SquareWashington Square (1880) is a superb early short novel, It’s the tale of a young girl whose future happiness is being controlled by her strict authoritarian (but rather witty) father. She is rather reserved, but has a handsome young suitor. However, her father disapproves of him, seeing him as an opportunist and a fortune hunter. There is a battle of wills – all conducted within the confines of their elegant New York town house. Who wins out in the end? You will probably be surprised by the outcome. This is a masterpiece of social commentary, offering a sensitive picture of a young woman’s life.
Henry James Washington Square Buy the book from Amazon UK
Henry James Washington Square Buy the book from Amazon US

Henry James The Aspern PapersThe Aspern Papers (1888) is a psychological drama set in Venice which centres on the tussle for control of a great writer’s correspondence. An elderly lady, ex-lover of the writer, seeks a husband for her daughter. But the potential purchaser of the papers is a dedicated bachelor. Money is also at stake – but of course not discussed overtly. There is a refined battle of wills between them. Who will win in the end? As usual, James keeps the reader guessing. The novella is a masterpiece of subtle narration, with an ironic twist in its outcome. This collection of stories also includes three of his accomplished long short stories – The Private Life, The Middle Years, and The Death of the Lion.
Henry James The Aspern Papers Buy the book from Amazon UK
Henry James The Aspern Papers Buy the book from Amazon US

Henry James The Spoils of PoyntonThe Spoils of Poynton (1896) is a short novel which centres on the contents of a country house, and the question of who is the most desirable person to inherit it via marriage. The owner Mrs Gereth is being forced to leave her home to make way for her son and his greedy and uncultured fiancee. Mrs Gereth develops a subtle plan to take as many of the house’s priceless furnishings with her as possible. But things do not go quite according to plan. There are some very witty social ironies, and a contest of wills which matches nouveau-riche greed against high principles. There’s also a spectacular finale in which nobody wins out.
Henry James The Spoils of Poynton Buy the book from Amazon UK
Henry James The Spoils of Poynton Buy the book from Amazon US


Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.

Henry James web links Henry James on the Internet Movie Database
Adaptations of James’s novels and stories for the cinema and television – in various languages. Full details of directors and actors, production features, film reviews, box office, and even quizzes.

© Roy Johnson 2013


More on Henry James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: Henry James Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, The American, The novel

The Angel at the Grave

February 19, 2014 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, plot, and web links

The Angel at the Grave first appeared in Scribner’s Magazine in February 1901 and was collected in Edith Wharton’s compilation of short stories Crucial Instances published later the same year. Scribner’s was a New York company which went on to present the work of F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway, and Thomas Wolfe. Many of its authors have been Pulitzer Prizewinners – including Edith Wharton herself.

The Angel at the Grave

cover design by Parish Maxfield


The Angel at the Grave – critical commentary

This is a story which is poised very delicately between a tragedy of wasted spirit and a redemptive tale of long-suffering patience finally rewarded. Paulina Anson is a figure of female self-sacrifice. She rejects the early offer of love from Hewlett Winsloe, and chooses to remain at home rather than go to New York. The house which symbolises the life and work of her grandfather starts out as a place of comfort for her, but gradually becomes a living tomb. Even her creative efforts in writing her grandfather’s biography come to nothing, and eventually she feels that her life has been wasted.

The success of the redemptive ending depends a great deal on its credibility. Corby intends to write an article commenting on Anson’s pamphlet on the amphioxus, which demonstrates missing evolutionary links between the invertebrate and the vertebrate world. We are expected to believe that this will restore interest in Anson’s work, possibly make Corby famous, and will validate Paulina’s long-unrewarded dedication to her grandfather. This is rather a lot to ask, and any idea that there might be some romantic link between the two believers (‘she looked as though youth had touched her on the lips’) should be tempered by the observation that Paulina is by this stage of the tale a middle-aged woman and Corby a ‘fresh-eyed sanguine youth’.


The Angel at the Grave – study resources

The Angel at the Grave Edith Wharton Stories 1891-1910 – Norton Critical – Amazon UK

The Angel at the Grave Edith Wharton Stories 1891-1910 – Norton Critical – Amazon US

The Angel at the Grave - eBook edition The Angel at the Grave – eBook format at Project Gutenberg

The Angel at the Grave - eBook edition The Angel at the Grave – eBook format

Edith Wharton - biography The Angel at the Grave – hardback edition

Red button A Historical Guide to Edith Wharton – Amazon UK

Edith Wharton The Cambridge Introduction to Edith Wharton – Amazon UK

The Angel at the Grave


The Angel at the Grave – plot summary

Part I   Paulina Anson has grown up in the New England house of her grandfather, a celebrated Transcendentalist philosopher. She is the only member of the family who can read and understand his works. When a young New York scholar visits the house and marriage seems a possibility, she turns him down because she refuses to go to New York.

Part II   She devotes herself to the house and to the memory and work of her grandfather. By the age of forty she has written his definitive biography, but when she takes the manuscript to his publisher they tell her there is no longer any public interest in his work. She then tries to understand how and why her grandfather’s reputation has faded when those of his contemporaries (Emerson and Hawthorne) remain alive. She concludes in despair that both she and her grandfather have wasted their lives.

Part III   Subsequently, she is visited by a young scholar George Corby who wants to write an article on one of Anson’s early anatomical discoveries. When Paulina produces the long-forgotten pamphlet from the archives, Corby is ecstatic. She warns him that she has ruined her life guarding her grandfather’s legacy – but he argues that by staying in the house she has saved from oblivion a work which will now bring his reputation back to life.


The Angel at the Grave – main characters
Orestes Anson a New England transcendentalist philosopher
Paulina Anson his grand-daughter
George Corby a young researcher
Hewlett Winsloe a young man and suitor to Paulina

Edith Wharton's writing

Edith Wharton’s writing


Further reading

Louis Auchincloss, Edith Wharton: A Woman of her Time, New York: Viking, 1971,

Elizabeth Ammons, Edith Wharton’s Argument with America, Georgia: University of Georgia Press, 1982, pp.222. ISBN: 0820305138

Janet Beer, Edith Wharton (Writers & Their Work), New York: Northcote House, 2001, pp.99, ISBN: 0746308981

Millicent Bell (ed), The Cambridge Companion to Edith Wharton, Cambridge: Cambridge University Press, 1995, pp.232, ISBN: 0521485134

Alfred Bendixen and Annette Zilversmit (eds), Edith Wharton: New Critical Essays, New York: Garland, 1992, pp.329, ISBN: 0824078489

Eleanor Dwight, Edith Wharton: An Extraordinary Life, New York: Harry N. Abrams, 1994, ISBN: 0810927950

Gloria C. Erlich, The Sexual Education of Edith Wharton, California: University of California Press, 1992, pp.223, ISBN: 0520075838

Susan Goodman, Edith Wharton’s Women: Friends and Rivals, UPNE, 1990, pp.220, ISBN: 0874515246

Irving Howe, (ed), Edith Wharton: A collection of Critical Essays, London: University of North Carolina Press, 1986,

Jennie A. Kassanoff, Edith Wharton and the Politics of Race, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, pp.240, ISBN: 0521830893

Hermione Lee, Edith Wharton, London: Vintage, new edition 2008, pp.864, ISBN: 0099763516

R.W.B. Lewis, Edith Wharton: A Biography, New York: Harper and Rowe, 1975, pp.592, ISBN: 0880640200

James W. Tuttleton (ed), Edith Wharton: The Contemporary Reviews, Cambridge: Cambridge University Press, 1992, pp.586, ISBN: 0521383196

Candace Waid, Edith Wharton’s Letters from the Underworld, London: University of North Carolina Press, 1991,

Sarah Bird Wright, Edith Wharton A to Z: The Essential Reference to Her Life and Work, Fact on File, 1998, pp.352, ISBN: 0816034818

Cynthia Griffin Wolff, A Feast of Words: The Triumph of Edith Wharton, New York: Perseus Books, second edition 1994, pp.512, ISBN: 0201409186


Video documentary


Other works by Edith Wharton

Edith Wharton - The Custom of the CountryThe Custom of the Country (1913) is Edith Wharton’s satiric anatomy of American society in the first decade of the twentieth century. It follows the career of Undine Spragg, recently arrived in New York from the midwest and determined to conquer high society. Glamorous, selfish, mercenary and manipulative, her principal assets are her striking beauty, her tenacity, and her father’s money. With her sights set on an advantageous marriage, Undine pursues her schemes in a world of shifting values, where triumph is swiftly followed by disillusion. This is a study of modern ambition and materialism written a hundred years before its time.
Edith Wharton - The Custom of the Country Buy the book from Amazon UK
Edith Wharton - The Custom of the Country Buy the book from Amazon US

Edith Wharton - The House of MirthThe House of Mirth (1905) is the story of Lily Bart, who is beautiful, poor, and still unmarried at twenty-nine. In her search for a husband with money and position she betrays her own heart and sows the seeds of the tragedy that finally overwhelms her. The book is a disturbing analysis of the stifling limitations imposed upon women of Wharton’s generation. In telling the story of Lily Bart, who must marry to survive, Wharton recasts the age-old themes of family, marriage, and money in ways that transform the traditional novel of manners into an arresting modern document of cultural anthropology.
Edith Wharton - The House of Mirth Buy the book from Amazon UK
Edith Wharton - The House of Mirth Buy the book from Amazon US

The ReefThe Reef deals with three topics with which Edith Wharton herself was intimately acquainted at the period of its composition – unhappy marriage, divorce, and the discovery of sensual pleasures. The setting is a country chateau in France where diplomat George Darrow has arrived from America, hoping to marry the beautiful widow Anna Leith. But a young woman employed as governess to Anna’s daughter proves to be someone he met briefly in the past and has fallen in love with him. She also becomes engaged to Anna’s stepson. The result is a quadrangle of tensions and suspicions about who knows what about whom. And the outcome is not what you might imagine.
Edith Wharton - The Reef Buy the book from Amazon UK
Edith Wharton - The Reef Buy the book from Amazon US


Edith Wharton – web links

Edith Wharton at Mantex
Biographical notes, study guides to the major novels, tutorials on the shorter fiction, bibliographies, critiques of the shorter fiction, and web links.

The Short Stories of Edith Wharton
This is an old-fashioned but excellently detailed site listing the publication details of all Edith Wharton’s eighty-six short stories – with links to digital versions available free on line.

Edith Wharton at Gutenberg
Free eTexts of the major novels and collections of stories in a variety of digital formats – also includes travel writing and interior design.

Edith Wharton at Wikipedia
Full details of novels, stories, and travel writing, adaptations for television and the cinema, plus web links to related sites.

The Edith Wharton Society
Old but comprehensive collection of free eTexts of the major novels, stories, and travel writing, linking archives at University of Virginia and Washington State University.

The Mount: Edith Wharton’s Home
Aggressively commercial site devoted to exploiting The Mount – the house and estate designed by Edith Wharton. Plan your wedding reception here.

Edith Wharton at Fantastic Fiction
A compilation which purports to be a complete bibliography, arranged as novels, collections, non-fiction, anthologies, short stories, letters, and commentaries – but is largely links to book-selling sites, which however contain some hidden gems.

Edith Wharton’s manuscripts
Archive of Wharton holdings at the Beinecke Rare Book and Manuscript Library

© Roy Johnson 2014


Edith Wharton – short stories
More on Edith Wharton
More on short stories


Filed Under: Wharton - Stories Tagged With: Edith Wharton, English literature, Literary studies, The Short Story

The Art of Fiction – Henry James

June 27, 2010 by Roy Johnson

a famous critical essay on literary theory

[Published in Longman’s Magazine 4 (September 1884), and re-printed in Partial Portraits(1888). The Art of Fiction is the essay that Robert Louis Stevenson answers in his ‘A Humble Remonstrance’, published in the next number of Longman’s Magazine (December 1884)]

NB. The paragraphs really are that long!


I SHOULD not have affixed so comprehensive a title to these few remarks, necessarily wanting in any completeness, upon a subject the full consideration of which would carry us far, did I not seem to discover a pretext for my temerity in the interesting pamphlet lately published under this name by Mr. Walter Besant. Mr. Besant’s lecture at the Royal Institution-the original form of his pamphlet-appears to indicate that many persons are interested in the art of fiction and are not indifferent to such remarks as those who practise it may attempt to make about it. I am therefore anxious not to lose the benefit of this favourable association, and to edge in a few words under cover of the attention which Mr. Besant is sure to have excited. There is something very encouraging in his having put into form certain of his ideas on the mystery of story-telling. It is a proof of life and curiosity-curiosity on the part of the brotherhood of novelists, as well as on the part of their readers. Only a short time ago it might have been supposed that the English novel was not what the French call discutable. It had no air of having a theory, a conviction, a consciousness of itself behind it-of being the expression of an artistic faith, the result of choice and comparison. I do not say it was necessarily the worse for that; it would take much more courage than I possess to intimate that the form of the novel, as Dickens and Thackeray (for instance) saw it had any taint of incompleteness. It was, however, naïf (if I may help myself out with another French word); and, evidently, if it is destined to suffer in any way for having lost its naïveté it has now an idea of making sure of the corresponding advantages During the period I have alluded to there was a comfortable, good-humoured feeling abroad that a novel is a novel, as a pudding is a pudding, and that this was the end of it. But within a year or two, for some reason or other, there have been signs of returning animation-the era of discussion would appear to have been to a certain extent opened. Art lives upon discussion, upon experiment, upon curiosity, upon variety of attempt, upon the exchange of views and the comparison of standpoints; and there is a presumption that those times when no one has anything particular to say about it, and has no reason to give for practice or preference, though they may be times of genius, are not times of development, are times possibly even, a little, of dulness. The successful application of any art is a delightful spectacle, but the theory, too, is interesting; and though there is a great deal of the latter without the former, I suspect there has never been a genuine success that has not had a latent core of conviction. Discussion, suggestion, formulation, these things are fertilizing when they are frank and sincere. Mr. Besant has set an excellent example in saying what he thinks, for his part, about the way in which fiction should be written, as well as about the way in which it should be published; for his view of the ‘art,’ carried on into an appendix, covers that too. Other labourers in the same field will doubtless take up the argument, they will give it the light of their experience, and the effect will surely be to make our interest in the novel a little more what it had for some time threatened to fail to be a serious, active, inquiring interest, under protection of which this delightful study may, in moments of confidence, venture to say a little more what it thinks of itself. It must take itself seriously for the public to take it so. The old superstition about fiction being ‘wicked’ has doubtless died out in England; but the spirit of it lingers in a certain oblique regard directed toward any story which does not more or less admit that it is only a joke. Even the most jocular novel feels in some degree the weight of the proscription that was formerly directed against literary levity; the jocularity does not always succeed in passing for gravity. It is still expected, though perhaps people are ashamed to say it, that a production which is after all only a ‘make believe’ (for what else is a ‘story’?) shall be in some degree apologetic-shall renounce the pretension of attempting really to compete with life. This, of course, any sensible wide-awake story declines to do, for it quickly perceives that the tolerance granted to it on such a condition is only an attempt to stifle it, disguised in the form of generosity. The old Evangelical hostility to the novel, which was as explicit as it was narrow, and which regarded it as little less favourable to our immortal part than a stage-play, was in reality far less insulting. The only reason for the existence of a novel is that it does compete with life. When it ceases to compete as the canvas of the painter competes, it will have arrived at a very strange pass. It is not expected of the picture that it will make itself humble in order to be forgiven; and the analogy between the art of the painter and the art of the novelist is, so far as I am able to see, complete. Their inspiration is the same, their process (allowing for the different quality of the vehicle) is the same, their success is the same. They may learn from each other, they may explain and sustain each other. Their cause is the same, and the honour of one is the honour of another. Peculiarities of manner, of execution, that correspond on either side, exist in each of them and contribute to their development. The Mahometans think a picture an unholy thing, but it is a long time since any Christian did, and it is therefore the more odd that in the Christian mind the traces (dissimulated though they may be) of a suspicion of the sister art should linger to this day. The only effectual way to lay it to rest is to emphasize the analogy to which I just alluded-to insist on the fact that as the picture is reality, so the novel is history. That is the only general description (which does it justice) that we may give the novel. But history also is allowed to compete with life, as I say; it is not, any more than painting, expected to apologize. The subject-matter of fiction is stored up likewise in documents and records, and if it will not give itself away, as they say in California, it must speak with assurance, with the tone of the historian. Certain accomplished novelists have a habit of giving themselves away which must often bring tears to the eyes of people who take their fiction seriously. I was lately struck, in reading over many pages of Anthony Trollope, with his want of discretion in this particular. In a digression, a parenthesis or an aside, he concedes to the reader that he and this trusting friend are only ‘making believe.’ He admits that the events he narrates have not really happened, and that he can give his narrative any turn the reader may like best. Such a betrayal of a sacred office seems to me, I confess, a terrible crime; it is what I mean by the attitude of apology, and it shocks me every whit as much in Trollope as it would have shocked me in Gibbon or Macaulay. It implies that the novelist is less occupied in looking for the truth than the historian, and in doing so it deprives him at a stroke of all his standing-room. To represent and illustrate the past, the actions of men, is the task of either writer, and the only difference that I can see is, in proportion as he succeeds, to the honour of the novelist, consisting as it does in his having more difficulty in collecting his evidence, which is so far from being purely literary. It seems to me to give him a great character, the fact that he has at once so much in common with the philosopher and the painter; this double analogy is a magnificent heritage. It is of all this evidently that Mr. Besant is full when he insists upon the fact that fiction is one of the fine arts, deserving in its turn of all the honours and emoluments that have hitherto been reserved for the successful profession of music, poetry, painting, architecture. It is impossible to insist too much on so important a truth, and the place that Mr. Besant demands for the work of the novelist may be represented, a trifle less abstractly, by saying that he demands not only that it shall be reputed artistic, but that it shall be reputed very artistic indeed. It is excellent that he should have struck this note, for his doing so indicates that there was need of it, that his proposition may be to many people a novelty. One rubs one’s eyes at the thought; but the rest of Mr. Besant’s essay confirms the revelation. I suspect, in truth, that it would be possible to confirm it still further, and that one would not be far wrong in saying that in addition to the people to whom it has never occurred that a novel ought to be artistic, there are a great many others who, if this principle were urged upon them, would be filled with an indefinable mistrust. They would find it difficult to explain their repugnance, but it would operate strongly to put them on their guard. ‘Art,’ in our Protestant communities, where so many things have got so strangely twisted about, is supposed, in certain circles, to have some vaguely injurious effect upon those who make it an important consideration, who let it weigh in the balance. It is assumed to be opposed in some mysterious manner to morality, to amusement, to instruction. When it is embodied in the work of the painter (the sculptor is another affair!) you know what it is; it stands there before you, in the honesty of pink and green and a gilt frame; you can see the worst of it at a glance, and you can be on your guard. But when it is introduced into literature it becomes more insidious-there is danger of its hurting you before you know it. Literature should be either instructive or amusing, and there is in many minds an impression that these artistic preoccupations, the search for form, contribute to neither end, interfere indeed with both. They are too frivolous to be edifying, and too serious to be diverting; and they are, moreover, priggish and paradoxical and superfluous. That, I think, represents the manner in which the latent thought of many people who read novels as an exercise in skipping would explain itself if it were to become articulate. They would argue, of course, that a novel ought to be ‘good,’ but they would interpret this term in a fashion of their own, which, indeed, would vary considerably from one critic to another. One would say that being good means representing virtuous and aspiring characters, placed in prominent positions; another would say that it depends for a ‘happy ending’ on a distribution at the last of prizes, pensions, husbands, wives, babies, millions, appended paragraphs and cheerful remarks. Another still would say that it means being full of incident and movement, so that we shall wish to jump ahead, to see who was the mysterious stranger, and if the stolen will was ever found, and shall not be distracted from this pleasure by any tiresome analysis or ‘description.’ But they would all agree that the ‘artistic’ idea would spoil some of their fun. One would hold it accountable for all the description, another would see it revealed in the absence of sympathy. Its hostility to a happy ending would be evident, and it might even, in some cases, render any ending at all impossible. The ‘ending’ of a novel is, for many persons, like that of a good dinner, a course of dessert and ices, and the artist in fiction is regarded as a sort of meddlesome doctor who forbids agreeable aftertastes. It is therefore true that this conception of Mr. Besant’s, of the novel as a superior form, encounters not only a negative but a positive indifference. It matters little that, as a work of art, it should really be as little or as much concerned to supply happy endings, sympathetic characters, and an objective tone, as if it were a work of mechanics; the association of ideas, however incongruous, might easily be too much for it if an eloquent voice were not sometimes raised to call attention to the fact that it is at once as free and as serious a branch of literature as any other. Certainly, this might sometimes be doubted in presence of the enormous number of works of fiction that appeal to the credulity of our generation, for it might easily seem that there could be no great substance in a commodity so quickly and easily produced. It must be admitted that good novels are somewhat compromised by bad ones, and that the field, at large, suffers discredit from overcrowding. I think, however, that this injury is only superficial, and that the superabundance of written fiction proves nothing against the principle itself. It has been vulgarised, like all other kinds of literature, like everything else, to-day, and it has proved more than some kinds accessible to vulgarisation. But there is as much difference as there ever was between a good novel and a bad one: the bad is swept, with all the daubed canvases and spoiled marble, into some unvisited limbo or infinite rubbish-yard, beneath the back-windows of the world, and the good subsists and emits its light and stimulates our desire for perfection. As I shall take the liberty of making but a single criticism of Mr. Besant, whose tone is so full of the love of his art, I may as well have done with it at once. He seems to me to mistake in attempting to say so definitely beforehand what sort of an affair the good novel will be. To indicate the danger of such an error as that has been the purpose of these few pages; to suggest that certain traditions on the subject, applied a priori, have already had much to answer for, and that the good health of an art which undertakes so immediately to reproduce life must demand that it be perfectly free. It lives upon exercise, and the very meaning of exercise is freedom. The only obligation to which in advance we may hold a novel without incurring the accusation of being arbitrary, is that it be interesting. That general responsibility rests upon it, but it is the only one I can think of. The ways in which it is at liberty to accomplish this result (of interesting us) strike me as innumerable and such as can only suffer from being marked out, or fenced in, by prescription. They are as various as the temperament of man, and they are successful in proportion as they reveal a particular mind, different from others. A novel is in its broadest definition a personal impression of life; that, to begin with, constitutes its value, which is greater or less according to the intensity of the impression. But there will be no intensity at all, and therefore no value, unless there is freedom to feel and say. The tracing of a line to be followed, of a tone to be taken, of a form to be filled out, is a limitation of that freedom and a suppression of the very thing that we are most curious about. The form, it seems to me, is to be appreciated after the fact; then the author’s choice has been made, his standard has been indicated; then we can follow lines and directions and compare tones. Then, in a word, we can enjoy one of the most charming of pleasures, we can estimate quality, we can apply the test of execution. The execution belongs to the author alone; it is what is most personal to him, and we measure him by that. The advantage, the luxury, as well as the torment and responsibility of the novelist, is that there is no limit to what he may attempt as an executant – no limit to his possible experiments, efforts, discoveries, successes. Here it is especially that he works, step by step, like his brother of the brush, of whom we may always say that he has painted his picture in a manner best known to himself. His manner is his secret, not necessarily a deliberate one. He cannot disclose it, as a general thing, if he would; he would be at a loss to teach it to others. I say this with a due recollection of having insisted on the community of method of the artist who paints a picture and the artist who writes a novel. The painter is able to teach the rudiments of his practice, and it is possible, from the study of good work (granted the aptitude), both to learn how to paint and to learn how to write. Yet it remains true, without injury to the rapprochement, that the literary artist would be obliged to say to his pupil much more than the other, ‘Ah, well, you must do it as you can !’ It is a question of degree, a matter of delicacy. If there are exact sciences there are also exact arts, and the grammar of painting is so much more definite that it makes the difference. I ought to add, however, that if Mr. Besant says at the beginning of his essay that the ‘laws of fiction may be laid down and taught with as much precision and exactness as the laws of harmony, perspective, and proportion,’ he mitigates what might appear to be an over-statement by applying his remark to ‘general’ laws, and by expressing most of these rules in a manner with which it would certainly be unaccommodating to disagree. That the novelist must write from his experience, that his ‘characters must be real and such as might be met with in actual life;’ that ‘a young lady brought up in a quiet country village should avoid descriptions of garrison life,’ and ‘a writer whose friends and personal experiences belong to the lower middle-class should carefully avoid introducing his characters into Society;’ that one should enter one’s notes in a common-place book; that one’s figures should be clear in outline; that making them clear by some trick of speech or of carriage is a bad method, and ‘describing them at length’ is a worse one; that English Fiction should have a ‘conscious moral purpose;’ that ‘it is almost impossible to estimate too highly the value of careful workmanship-that is, of style;’ that ‘the most important point of all is the story,’ that ‘the story is everything’-these are principles with most of which it is surely impossible not to sympathise. That remark about the lower middle-class writer and his knowing his place is perhaps rather chilling; but for the rest, I should find it difficult to dissent from any one of these recommendations. At the same time I should find it difficult positively to assent to them, with the exception, perhaps, of the injunction as to entering one’s notes in a common-place book. They scarcely seem to me to have the quality that Mr. Besant attributes to the rules of the novelist-the ‘precision and exactness’ of ‘the laws of harmony, perspective, and proportion.’ They are suggestive, they are even inspiring, but they are not exact, though they are doubtless as much so as the case admits of; which is a proof of that liberty of interpretation for which I just contended. For the value of these different injunctions-so beautiful and so vague-is wholly in the meaning one attaches to them. The characters, the situation, which strike one as real will be those that touch and interest one most, but the measure of reality is very difficult to fix. The reality of Don Quixote or of Mr. Micawber is a very delicate shade; it is a reality so coloured by the author’s vision that, vivid as it may be, one would hesitate to propose it as a model; one would expose one’s self to some very embarrassing questions on the part of a pupil. It goes without saying that you will not write a good novel unless you possess the sense of reality; but it will be difficult to give you a recipe for calling that sense into being. Humanity is immense and reality has a myriad forms; the most one can affirm is that some of the flowers of fiction have the odour of it, and others have not; as for telling you in advance how your nosegay should be composed, that is another affair. It is equally excellent and inconclusive to say that one must write from experience; to our supposititious aspirant such a declaration might savour of mockery. What kind of experience is intended, and where does it begin and end? Experience is never limited and it is never complete; it is an immense sensibility, a kind of huge spider-web, of the finest silken threads, suspended in the chamber of consciousness and catching every air-borne particle in its tissue. It is the very atmosphere of the mind; and when the mind is imaginative much more when it happens to be that of a man of genius-it takes to itself the faintest hints of life, it converts the very pulses of the air into revelations. The young lady living in a village has only to be a damsel upon whom nothing is lost to make it quite unfair (as it seems to me) to declare to her that she shall have nothing to say about the military. Greater miracles have been seen than that, imagination assisting, she should speak the truth about some of these gentlemen. I remember an English novelist, a woman of genius, telling me that she was much commended for the impression she had managed to give in one of her tales of the nature and way of life of the French Protestant youth. She had been asked where she learned so much about this recondite being, she had been congratulated on her peculiar opportunities. These opportunities consisted in her having once, in Paris, as she ascended a staircase, passed an open door where, in the household of a pasteur, some of the young Protestants were seated at table round a finished meal. The glimpse made a picture; it lasted only a moment, but that moment was experience. She had got her impression, and she evolved her type. She knew what youth was, and what Protestantism; she also had the advantage of having seen what it was to be French; so that she converted these ideas into a concrete image and produced a reality. Above all, however, she was blessed with the faculty which when you give it an inch takes an ell, and which for the artist is a much greater source of strength than any accident of residence or of place in the social scale. The power to guess the unseen from the seen, to trace the implication of things, to judge the whole piece by the pattern, the condition of feeling life, in general, so completely that you are well on your way to knowing any particular corner of it-this cluster of gifts may almost be said to constitute experience, and they occur in country and in town, and in the most differing stages of education. If experience consists of impressions, it may be said that impressions are experience, just as (have we not seen it?) they are the very air we breathe. Therefore, if I should certainly say to a novice, ‘Write from experience, and experience only,’ I should feel that this was a rather tantalising monition if I were not careful immediately to add, ‘Try to be one of the people on whom nothing is lost!’ I am far from intending by this to minimise the importance of exactness-of truth of detail. One can speak best from one’s own taste, and I may therefore venture to say that the air of reality (solidity of specification) seems to me to be the supreme virtue of a novel-the merit on which all its other merits (including that conscious moral purpose of which Mr. Besant speaks) helplessly and submissively depend. If it be not there, they are all as nothing, and if these be there, they owe their effect to the success with which the author has produced the illusion of life. The cultivation of this success, the study of this exquisite process, form, to my taste, the beginning and the end of the art of the novelist. They are his inspiration, his despair, his reward, his torment, his delight. It is here, in very truth, that he competes with life; it is here that he competes with his brother the painter, in his attempt to render the look of things, the look that conveys their meaning, to catch the colour, the relief, the expression, the surface, the substance of the human spectacle. It is in regard to this that Mr. Besant is well inspired when he bids him take notes. He cannot possibly take too many, he cannot possibly take enough. All life solicits him, and to ‘render’ the simplest surface, to produce the most momentary illusion, is a very complicated business. His case would be easier, and the rule would be more exact, if Mr. Besant had been able to tell him what notes to take. But this I fear he can never learn in any hand-book; it is the business of his life. He has to take a great many in order to select a few, he has to work them up as he can, and even the guides and philosophers who might have most to say to him must leave him alone when it comes to the application of precepts, as we leave the painter in communion with his palette. That his characters ‘must be clear in outline,’ as Mr. Besant says-he feels that down to his boots; but how he shall make them so is a secret between his good angel and himself. It would be absurdly simple if he could be taught that a great deal of ‘description’ would make them so, or that, on the contrary, the absence of description and the cultivation of dialogue, or the absence of dialogue and the multiplication of ‘incident,’ would rescue him from his difficulties. Nothing, for instance, is more possible than that he be of a turn of mind for which this odd, literal opposition of description and dialogue, incident and description, has little meaning and light. People often talk of these things as if they had a kind of internecine distinctness, instead of melting into each other at every breath and being intimately associated parts of one general effort of expression. I cannot imagine composition existing in a series of blocks, nor conceive, in any novel worth discussing at all, of a passage of description that is not in its intention narrative, a passage of dialogue that is not in its intention descriptive, a touch of truth of any sort that does not partake of the nature of incident, and an incident that derives its interest from any other source than the general and only source of the success of a work of art-that of being illustrative. A novel is a living thing, all one and continuous, like every other organism, and in proportion as it lives will it be found, I think, that in each of the parts there is something of each of the other parts. The critic who over the close texture of a finished work will pretend to trace a geography of items will mark some frontiers as artificial, I fear, as any that have been known to history. There is an old-fashioned distinction between the novel of character and the novel of incident, which must have cost many a smile to the intending romancer who was keen about his work. It appears to me as little to the point as the equally celebrated distinction between the novel and the romance- to answer as little to any reality. There are bad novels and good novels, as there are bad pictures and good pictures; but that is the only distinction in which I see any meaning, and I can as little imagine speaking of a novel of character as I can imagine speaking of a picture of character. When one says picture, one says of character, when one says novel, one says of incident, and the terms may be transposed. What is character but the determination of incident? What is incident but the illustration of character? What is a picture or a novel that is not of character? What else do we seek in it and find in it? It is an incident for a woman to stand up with her hand resting on a table and look out at you in a certain way; or if it be not an incident, I think it will be hard to say what it is. At the same time it is an expression of character. If you say you don’t see it (character in that–allons donc!) this is exactly what the artist who has reasons of his own for thinking he does see it undertakes to show you. When a young man makes up his mind that he has not faith enough, after all, to enter the Church, as he intended, that is an incident, though you may not hurry to the end of the chapter to see whether perhaps he doesn’t change once more. I do not say that these are extraordinary or startling incidents. I do not pretend to estimate the degree of interest proceeding from them, for this will depend upon the skill of the painter. It sounds almost puerile to say that some incidents are intrinsically much more important than others, and I need not take this precaution after having professed my sympathy for the major ones in remarking that the only classification of the novel that I can understand is into the interesting and the uninteresting.

The novel and the romance, the novel of incident and that of character-these separations appear to me to have been made by critics and readers for their own convenience, and to help them out of some of their difficulties, but to have little reality or interest for the producer, from whose point of view it is, of course, that we are attempting to consider the art of fiction. The case is the same with another shadowy category, which Mr. Besant apparently is disposed to set up-that of the ‘modern English novel;’ unless, indeed, it be that in this matter he has fallen into an accidental confusion of standpoints. It is not quite clear whether he intends the remarks in which he alludes to it to be didactic or historical. It is as difficult to suppose a person intending to write a modern English, as to suppose him writing an ancient English, novel; that is a label which begs the question. One writes the novel, one paints the picture, of one’s language and of one’s time, and calling it modern English will not, alas ! make the difficult task any easier. No more, unfortunately, will calling this or that work of one’s fellow artist a romance-unless it be, of course, simply for the pleasantness of the thing, as, for instance, when Hawthorne gave this heading to his story of Blithedale. The French, who have brought the theory of fiction to remarkable completeness, have but one word for the novel, and have not attempted smaller things in it, that I can see, for that. I can think of no obligation to which the ‘romancer’ would not be held equally with the novelist; the standard of execution is equally high for each. Of course it is of execution that we are talking-that being the only point of a novel that is open to contention. This is perhaps too often lost sight of, only to produce interminable confusions and cross-purposes. We must grant the artist his subject, his idea, what the French call his donnée; our criticism is applied only to what he makes of it. Naturally I do not mean that we are bound to like it or find it interesting: in case we do not our course is perfectly simple-to let it alone. We may believe that of a certain idea even the most sincere novelist can make nothing at all, and the event may perfectly justify our belief; but the failure will have been a failure to execute, and it is in the execution that the fatal weakness is recorded. If we pretend to respect the artist at all we must allow him his freedom of choice, in the face, in particular cases, of innumerable presumptions that the choice will not fructify. Art derives a considerable part of its beneficial exercise from flying in the face of presumptions, and some of the most interesting experiments of which it is capable are hidden in the bosom of common things. Gustave Flaubert has written a story about the devotion of a servant-girl to a parrot, and the production, highly finished as it is, cannot on the whole be called a success. We are perfectly free to find it flat, but I think it might have been interesting; and I, for my part, am extremely glad he should have written it; it is a contribution to our knowledge of what can be done or what cannot. Ivan Turgénieff has written a tale about a deaf and dumb serf and a lap-dog, and the thing is touching, loving, a little masterpiece. He struck the note of life where Gustave Flaubert missed it-he flew in the face of a presumption and achieved a victory. Nothing, of course, will ever take the place of the good old fashion of ‘liking’ a work of art or not liking it; the more improved criticism will not abolish that primitive, that ultimate, test. I mention this to guard myself from the accusation of intimating that the idea, the subject, of a novel or a picture, does not matter. It matters, to my sense, in the highest degree, and if I might put up a prayer it would be that artists should select none but the richest. Some, as I have already hastened to admit, are much more substantial than others , and it would be a happily arranged world in which persons intending to treat them should be exempt from confusions and mistakes. This fortunate condition will arrive only, I fear, on the same day that critics become purged from error. Meanwhile, I repeat, we do not judge the artist with fairness unless we say to him, ‘Oh, I grant you your starting point, because if I did not I should seem to prescribe to you, and heaven forbid I should take that responsibility. If I pretend to tell you what you must not take, you will call upon me to tell you then what you must take; in which case I shall be nicely caught! Moreover, it isn’t till I have accepted your data that I can begin to measure you. I have the standard; I judge you by what you propose, and you must look out for me there. Of course I may not care for your idea at all; I may think it silly, or stale, or unclean; in which case I wash my hands of you altogether. I may content myself with believing that you will not have succeeded in being interesting, but I shall of course not attempt to demonstrate it, and you will be as indifferent to me as I am to you. I needn’t remind you that there are all sorts of tastes: who can know it better? Some people, for excellent reasons, don’t like to read about carpenters; others, for reasons even better, don’t like to read about courtesans. Many object to Americans. Others (I believe they are mainly editors and publishers) won’t look at Italians. Some readers don’t like quiet subjects; others don’t like bustling ones. Some enjoy a complete illusion; others revel in a complete deception. They choose their novels accordingly, and if they don’t care about your idea they won’t, a fortiori, care about your treatment.’

So that it comes back very quickly, as I have said, to the liking; in spite of M. Zola, who reasons less powerfully than he represents, and who will not reconcile himself to this absoluteness of taste, thinking that there are certain things that people ought to like, and that they can be made to like. I am quite at a loss to imagine anything (at any rate in this matter of fiction) that people ought to like or to dislike. Selection will be sure to take care of itself, for it has a constant motive behind it. That motive is simply experience. As people feel life, so they will feel the art that is most closely related to it. This closeness of relation is what we should never forget in talking of the effort of the novel. Many people speak of it as a factitious, artificial form, a product of ingenuity, the business of which is to alter and arrange the things that surround us, to translate them into conventional, traditional moulds. This, however, is a view of the matter which carries us but a very short way, condemns the art to an eternal repetition of a few familiar clichés, cuts short its development, and leads us straight up to a dead wall. Catching the very note and trick, the strange irregular rhythm of life, that is the attempt whose strenuous force keeps Fiction upon her feet. In proportion as in what she offers us we see life without rearrangement do we feel that we are touching the truth; in proportion as we see it with rearrangement do we feel that we are being put off with a substitute, a compromise and convention. It is not uncommon to hear an extraordinary assurance of remark in regard to this matter of rearranging, which is often spoken of as if it were the last word of art. Mr. Besant seems to me in danger of falling into this great error with his rather unguarded talk about ‘selection.’ Art is essentially selection, but it is a selection whose main care is to be typical, to be inclusive. For many people art means rose-coloured windows, and selection means picking a bouquet for Mrs. Grundy. They will tell you glibly that artistic considerations have nothing to do with the disagreeable, with the ugly; they will rattle off shallow commonplaces about the province of art and the limits of art, till you are moved to some wonder in return as to the province and the limits of ignorance. It appears to me that no one can ever have made a seriously artistic attempt without becoming conscious of an immense increase-a kind of revelation-of freedom. One perceives, in that case-by the light of a heavenly ray-that the province of art is all life, all feeling, all observation, all vision. As Mr. Besant so justly intimates, it is all experience. That is a sufficient answer to those who maintain that it must not touch the painful, who stick into its divine unconscious bosom little prohibitory inscriptions on the end of sticks, such as we see in public gardens-‘It is forbidden to walk on the grass; it is forbidden to touch the flowers; it is not allowed to introduce dogs, or to remain after dark; it is requested to keep to the right.’ The young aspirant in the line of fiction, whom we continue to imagine, will do nothing without taste, for in that case his freedom would be of little use to him; but the first advantage of his taste will be to reveal to him the absurdity of the little sticks and tickets. If he have taste, I must add, of course he will have ingenuity, and my disrespectful reference to that quality just now was not meant to imply that it is useless in fiction. But it is only a secondary aid; the first is a vivid sense of reality.

Mr. Besant has some remarks on the question of ‘the story,’ which I shall not attempt to criticise, though they seem to me to contain a singular ambiguity, because I do not think I understand them. I cannot see what is meant by talking as if there were a part of a novel which is the story and part of it which for mystical reasons is not-unless indeed the distinction be made in a sense in which it is difficult to suppose that anyone should attempt to convey anything. ‘The story,’ if it represents anything, represents the subject, the idea, the data of the novel; and there is surely no ‘school’-Mr. Besant speaks of a school- which urges that a novel should be all treatment and no subject. There must assuredly be something to treat; every school is intimately conscious of that. This sense of the story being the idea, the starting-point, of the novel is the only one that I see in which it can be spoken of as something different from its organic whole; and since, in proportion as the work is successful, the idea permeates and penetrates it, informs and animates it, so that every word and every punctuation-point contribute directly to the expression, in that proportion do we lose our sense of the story being a blade which may be drawn more or less out of its sheath. The story and the novel, the idea and the form, are the needle and thread, and I never heard of a guild of tailors who recommended the use of the thread without the needle or the needle without the thread. Mr. Besant is not the only critic who may be observed to have spoken as if there were certain things in life which constitute stories and certain others which do not. I find the same odd implication in an entertaining article in the Pall Mall Gazette, devoted, as it happens, to Mr. Besant’s lecture. ‘The story is the thing!’ says this graceful writer, as if with a tone of opposition to another idea. I should think it was, as every painter who, as the time for ‘sending in’ his picture looms in the distance, finds himself still in quest of a subject-as every belated artist, not fixed about his donnée, will heartily agree. There are some subjects which speak to us and others which do not, but he would be a clever man who should undertake to give a rule by which the story and the no-story should be known apart. It is impossible (to me at least) to imagine any such rule which shall not be altogether arbitrary. The writer in the Pall Mall opposes the delightful (as I suppose) novel of Margot la Balafrée to certain tales in which ‘Bostonian nymphs’ appear to have ‘rejected English dukes for psychological reasons.’ I am not acquainted with the romance just designated, and can scarcely forgive the Pall Mall critic for not mentioning the name of the author, but the title appears to refer to a lady who may have received a scar in some heroic adventure. I am inconsolable at not being acquainted with this episode, but am utterly at a loss to see why it is a story when the rejection (or acceptance) of a duke is not, and why a reason, psychological or other, is not a subject when a cicatrix is. They are all particles of the multitudinous life with which the novel deals, and surely no dogma which pretends to make it lawful to touch the one and unlawful to touch the other will stand for a moment on its feet. It is the special picture that must stand or fall, according as it seems to possess truth or to lack it. Mr. Besant does not, to my sense, light up the subject by intimating that a story must, under penalty of not being a story, consist of ‘adventures.’ Why of adventures more than of green spectacles? He mentions a category of impossible things, and among them he places ‘fiction without adventure.’ Why without adventure, more than without matrimony, or celibacy, or parturition, or cholera, or hydropathy, or Jansenism? This seems to me to bring the novel back to the hapless little rôle of being an artificial, ingenious thing-bring it down from its large, free character of an immense and exquisite correspondence with life. And what is adventure, when it comes to that, and by what sign is the listening pupil to recognise it? It is an adventure-an immense one-for me to write this little article; and for a Bostonian nymph to reject an English duke is an adventure only less stirring, I should say, than for an English duke to be rejected by a Bostonian nymph. I see dramas within dramas in that, and innumerable points of view. A psychological reason is, to my imagination, an object adorably pictorial; to catch the tint of its complexion-I feel as if that idea might inspire one to Titianesque efforts. There are few things more exciting to me, in short, than a psychological reason, and yet, I protest, the novel seems to me the most magnificent form of art. I have just been reading, at the same time, the delightful story of Treasure Island, by Mr. Robert Louis Stevenson, and the last tale from M. Edmond de Goncourt, which is entitled Chérie. One of these works treats of murders, mysteries, islands of dreadful renown, hairbreadth escapes, miraculous coincidences and buried doubloons. The other treats of a little French girl who lived in a fine house in Paris and died of wounded sensibility because no one would marry her. I call Treasure Island delightful, because it appears to me to have succeeded wonderfully in what it attempts; and I venture to bestow no epithet upon Chérie which strikes me as having failed in what it attempts-that is, in tracing the development of the moral consciousness of a child. But one of these productions strikes me as exactly as much of a novel as the other, and as having a ‘story’ quite as much. The moral consciousness of a child is as much a part of life as the islands of the Spanish Main, and the one sort of geography seems to me to have those ‘surprises’ of which Mr. Besant speaks quite as much as the other. For myself (since it comes back in the last resort, as I say, to the preference of the individual), the picture of the child’s experience has the advantage that I can at successive steps (an immense luxury, near to the ‘sensual pleasure’ of which Mr. Besant’s critic in the Pall Mall speaks) say Yes or No, as it may be, to what the artist puts before me. I have been a child, but I have never been on a quest for a buried treasure, and it is a simple accident that with M. de Goncourt I should have for the most part to say No. With George Eliot, when she painted that country, I always said Yes.

The most interesting part of Mr. Besant’s lecture is unfortunately the briefest passage-his very cursory allusion to the ‘conscious moral purpose’ of the novel. Here again it is not very clear whether he is recording a fact or laying down a principle; it is a great pity that in the latter case he should not have developed his idea. This branch of the subject is of immense importance, and Mr. Besant’s few words point to considerations of the widest reach, not to be lightly disposed of. He will have treated the art of fiction but superficially who is not prepared to go every inch of the way that these considerations will carry him. It is for this reason that at the beginning of these remarks I was careful to notify the reader that my reflections on so large a theme have no pretension to be exhaustive. Like Mr. Besant, I have left the question of the morality of the novel till the last, and at the last I find I have used up my space. It is a question surrounded with difficulties, as witness the very first that meets us, in the form of a definite question, on the threshold. Vagueness, in such a discussion, is fatal, and what is the meaning of your morality and your conscious moral purpose? Will you not define your terms and explain how (a novel being a picture) a picture can be either moral or immoral? You wish to paint a moral picture or carve a moral statue; will you not tell us how you would set about it? We are discussing the Art of Fiction; questions of art are questions (in the widest sense) of execution; questions of morality are quite another affair, and will you not let us see how it is that you find it so easy to mix them up? These things are so clear to Mr. Besant that he has deduced from them a law which he sees embodied in English Fiction and which is ‘a truly admirable thing and a great cause for congratulation.’ It is a great cause for congratulation, indeed, when such thorny problems become as smooth as silk. I may add that, in so far as Mr. Besant perceives that in point of fact English Fiction has addressed itself preponderantly to these delicate questions, he will appear to many people to have made a vain discovery. They will have been positively struck, on the contrary, with the moral timidity of the usual English novelist; with his (or with her) aversion to face the difficulties with which, on every side, the treatment of reality bristles. He is apt to be extremely shy (whereas the picture that Mr. Besant draws is a picture of boldness), and the sign of his work, for the most part, is a cautious silence on certain subjects. In the English novel (by which I mean the American as well), more than in any other, there is a traditional difference between that which people know and that which they agree to admit that they know, that which they see and that which they speak of, that which they feel to be a part of life and that which they allow to enter into literature. There is the great difference, in short, between what they talk of in conversation and what they talk of in print. The essence of moral energy is to survey the whole field, and I should directly reverse Mr. Besant’s remark, and say not that the English novel has a purpose, but that it has a diffidence. To what degree a purpose in a work of art is a source of corruption I shall not attempt to inquire; the one that seems to me least dangerous is the purpose of making a perfect work. As for our novel, I may say, lastly, on this score, that, as we find it in England to-day, it strikes me as addressed in a large degree to ‘young people,’ and that this in itself constitutes a presumption that it will be rather shy. There are certain things which it is generally agreed not to discuss, not even to mention, before young people. That is very well, but the absence of discussion is not a symptom of the moral passion. The purpose of the English novel-‘a truly admirable thing, and a great cause for congratulation’-strikes me, therefore, as rather negative.

There is one point at which the moral sense and the artistic sense lie very near together; that is, in the light of the very obvious truth that the deepest quality of a work of art will always be the quality of the mind of the producer. In proportion as that mind is rich and noble will the novel, the picture, the statue, partake of the substance of beauty and truth. To be constituted of such elements is, to my vision, to have purpose enough. No good novel will ever proceed from a superficial mind; that seems to me an axiom which, for the artist in fiction, will cover all needful moral ground; if the youthful aspirant take it to heart it will illuminate for him many of the mysteries of ‘purpose.’ There are many other useful things that might be said to him, but I have come to the end of my article, and can only touch them as I pass. The critic in the Pall Mall Gazette, whom I have already quoted, draws attention to the danger, in speaking of the art of fiction, of generalizing. The danger that he has in mind is rather, I imagine, that of particularizing, for there are some comprehensive remarks which, in addition to those embodied in Mr. Besant’s suggestive lecture, might, without fear of misleading him, be addressed to the ingenuous student. I should remind him first of the magnificence of the form that is open to him, which offers to sight so few restrictions and such innumerable opportunities. The other arts, in comparison, appear confined and hampered; the various conditions under which they are exercised are so rigid and definite. But the only condition that I can think of attaching to the composition of the novel is, as I have already said, that it be interesting. This freedom is a splendid privilege, and the first lesson of the young novelist is to learn to be worthy of it. ‘Enjoy it as it deserves,’ I should say to him; ‘take possession of it, explore it to its utmost extent, reveal it, rejoice in it. All life belongs to you, and don’t listen either to those who would shut you up into corners of it and tell you that it is only here and there that art inhabits, or to those who would persuade you that this heavenly messenger wings her way outside of life altogether, breathing a superfine air and turning away her head from the truth of things. There is no impression of life, no manner of seeing it and feeling it, to which the plan of the novelist may not offer a place; you have only to remember that talents so dissimilar as those of Alexandre Dumas and Jane Austen, Charles Dickens and Gustave Flaubert, have worked in this field with equal glory. Don’t think too much about optimism and pessimism; try and catch the colour of life itself. In France to-day we see a prodigious effort (that of Emile Zola, to whose solid and serious work no explorer of the capacity of the novel can allude without respect), we see an extraordinary effort vitiated by a spirit of pessimism on a narrow basis. M. Zola is magnificent, but he strikes an English reader as ignorant; he has an air of working in the dark; if he had as much light as energy his results would be of the highest value. As for the aberrations of a shallow optimism, the ground (of English fiction especially) is strewn with their brittle particles as with broken glass. If you must indulge in conclusions let them have the taste of a wide knowledge. Remember that your first duty is to be as complete as possible-to make as perfect a work. Be generous and delicate, and then, in the vulgar phrase, go in!’


More on Henry James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: 19C Literature, Henry James Tagged With: 19C Literature, English literature, Henry James, The Art of Fiction, The novel, Theory

The Author of Beltraffio

May 11, 2013 by Roy Johnson

tutorial, commentary, study resources, plot, and web links

The Author of Beltraffio first appeared in magazine form in two issues of The English Illustrated Journal, for June—July 1884. It was then reprinted in book form the following year by Macmillan in England and Osgood in Boston (USA).

The Knight Errant 18790

The Knight Errant – John Everett Millais


The Author of Beltraffio – critical commentary

Structure

The chronological structure and dramatic unity of the story are very strong, because the events of the tale take place in one location within the period of a two day weekend visit to the Ambient home. There is therefore a powerful continuity and sense of dramatic compression to commend the tale.

But this shaping is undermined by what seems like a shifting point of attention on James’s part. Because the story is essentially in three parts, and the problem is that they are essentially different subjects which do not fit well together. The three parts are as follows:

  1. the establishment of the narrator’s character
  2. the conflicts between Mr and Mrs Ambient
  3. the death of their son

1. The first part of the story is quite a witty social comedy in which a naive and over-enthusiastic narrator goes in search of his literary hero. He finds him, and regards everybody in the Ambient household through glasses tinted by Pre-Raphaelite Renaissance romanticism. He wants to regard Ambient as a superhuman being, and does everything to convince himself that he is one.

But in fact Ambient behaves towards him just like an ordinary person. He is polite, welcoming, hospitable, but keep a certain distance. There is every reason to believe that the family are going to find the narrator’s enthusiasm and his presence something of a bore. He is being set up by James as the over-intrusive fan.

2. But then the second strand of the tale begins to change the tone of the narrative. Mrs Ambient is unsympathetic to her husband’s writing; she doesn’t even read what he writes; and she has ideological views about the function of art which are at odds with those of her husband. The naive narrator becomes a spectator at this point – so the focus of attention switches away from him and centres upon the domestic conflict between husband and wife.

3. Then in the latter part of the story, attention is focused entirely on Mrs Ambient’s erratic behaviour towards her son, the doctor’s visits, and eventually the child’s death. This is a long way from the light comedy of the story’s opening, and in no way connected with it.

Literature that corrupts?

We are led to believe that Mrs Ambient disapproves of her husband’s writing because it might even lead to corruption. And of course it is the combination of her reading Ambient’s latest work, shutting out the doctor, and failing to give her son his medicine that leads to the boy’s death.

If only by implication, we are being asked to accept some sort of connection between these elements here. A little information on the background to the story might help throw light on what was being implied.

James wrote in his notebooks that the germ of the story came to him through his friendship with James Addington Symonds and his wife. Symonds was an English art historian, and a poet who was part of the ‘art for art’s sake’ movement at the end of the nineteenth century. This movement, which included writers such as Oscar Wilde, Walter Pater, and Algernon Charles Swinburne, advocated that true Art should be free of all didactic purpose. That is, it should not seek to teach people moral lessons.

Such is the first level of Mrs Ambient’s differences with her husband – because she believes that art should have a moral purpose – and the clear implication from the little we know about Ambient’s writings is that they singularly lack this feature. But there is more to it than that.

The art for art’s sake philosophy was also a very bohemian movement, propounded by and associated with artists who led what were regarded as somewhat dissolute lives compared with the strict and rather puritanical norms advanced in Victorian England. These people read and associated with what were called ‘decadent’ poets and writers. They travelled to places such as France and Italy – which at that time was regarded as what we would now call ‘sexual tourism’. That is the second strand of Mrs Ambient’s differences with her husband and his works. But there is a third strand.

John Addington Symonds was also one of the first English authors to openly defend and even proselytise on behalf of male homosexuality. He was married, with a family, but had been educated at public (that is, private) school and Oxford University, which were the traditional all-male breeding grounds for homosexuality. He wrote in coded form in defence of ‘Greek ethics’ and ‘soldier love’. It is not altogether surprising that his wife took a slightly less-than-enthusiastic view of these matters.

James obviously could not make these issues explicit at the time he was writing, but he was certainly aware of them. So – Mrs Ambient does have some grounds for thinking that her husband’s writing might even corrupt his son – and it is all the more surprising that at the end of the story she has begun to read her husband’s work – even the infamous Beltraffio.


The Author of Beltraffio – study resources

The Author of Beltraffio The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon UK

The Author of Beltraffio The Complete Works of Henry James – Kindle edition – Amazon US

The Author of Beltraffio Complete Stories 1884—1891 – Library of America – Amazon UK

The Author of Beltraffio Complete Stories 1884—1891 – Library of America – Amazon US

The Author of Beltraffio The Author of Beltraffio – Kindle edition

The Author of Beltraffio The Author of Beltraffio – Paperback edition – Amazon UK

The Author of Beltraffio The Author of Beltraffio – eBook versions at Gutenberg

Red button The Cambridge Companion to Henry James – Amazon UK

Red button Henry James at Wikipedia – biographical notes, links

Red button Henry James at Mantex – tutorials, biography, study resources

The Author of Beltraffio


The Author of Beltraffio – plot summary

Part I. A young American fan of the writer Mark Ambient visits him at his country house in Surrey. He interprets everything he sees there in terms of artistic romanticism. He praises the author to Ambient’s own wife, who he sees as a figure from a painting by Reynols or Lawrence. She responds to him with a distinct lack of enthusiasm, saying that she is not at all artistic and doesn’t even read what her husband writes.

Part II. The narrator interprets Ambient’s sister negatively as a Renaissance figure from a painting by Rossetti, and attributes all sorts of unproven opinions and attributes to the two women. At dinner he encourages Ambient to ‘talk’, which he thinks of as the height of Art. Afterwards, the child is reported to be ill.

Gwendolen Ambient tells the narrator that her sister-in-law disapproves of Ambient’s ideas as an influence on the child. When he talks further with Ambient, he takes the author’s silences as ‘an advance on intimacy’. Mrs Ambient confirms to him that she finds her husband’s writing ‘objectionable’.

Part III. Next day Gwendolen tells the narrator that Mrs Ambient thinks that books should have a moral purpose, and that she and her husband disagree over possible bad influences on the child. The narrator and Ambient walk in the countryside and discuss Ambient’s work as an artist (largely in metaphors). Ambient reveals that differences between him and his wife are of an ideological (religious) nature. Over lunch the narrator cannot understand why Ambient is so tolerant of his wife. Gwendolen reveals that the young boy continues to be ill. Ambient gives the narrator pages from his latest book to read..

Part IV. Whilst Ambient goes to fetch a doctor, the narrator asks Mrs Ambient to read the pages from her husband’s latest book – which she does later. It turns out that the boy has diphtheria. Mrs Ambient has been sitting up with him during the night, meanwhile reading Ambient’s latest pages. She then dismisses the doctor and locks herself in the room with her son. Gwendolen thinks Mrs Ambient is deliberately bringing about the boy’s death, but asks the narrator not to say anything. The child dies; Gwendolen retreats into a convent; then Mr and Mrs Ambient die too – though she has started to read her husband’s work shortly before her death.


Principal characters
I the outer narrator, a young American enthusiast and fan of Ambient’s work
Mark Ambient an English author
Mrs Beatrice Ambient his wife, who has different views
Dolcino their beautiful young son
Gwendolen Ambient Ambient’s sister

The Author of Beltraffio - Henry James portrait

Henry James – portrait by John Singer Sargeant


Further reading

Biographical

Red button Theodora Bosanquet, Henry James at Work, University of Michigan Press, 2007.

Red button F.W. Dupee, Henry James: Autobiography, Princeton University Press, 1983.

Red button Leon Edel, Henry James: A Life, HarperCollins, 1985.

Red button Philip Horne (ed), Henry James: A Life in Letters, Viking/Allen Lane, 1999.

Red button Henry James, The Letters of Henry James, Adamant Media Corporation, 2001.

Red button Fred Kaplan, Henry James: The Imagination of Genius, Johns Hopkins University Press, 1999

Red button F.O. Matthieson (ed), The Notebooks of Henry James, Oxford University Press, 1988.

Critical commentary

Red button Elizabeth Allen, A Woman’s Place in the Novels of Henry James London: Macmillan Press, 1983.

Red button Ian F.A. Bell, Henry James and the Past, London: Palgrave Macmillan, 1993.

Red button Millicent Bell, Meaning in Henry James, Cambridge (MA): Harvard University Press, 1993.

Red button Harold Bloom (ed), Modern Critical Views: Henry James, Chelsea House Publishers, 1991.

Red button Kirstin Boudreau, Henry James’s Narrative Technique, Macmillan, 2010.

Red button J. Donald Crowley and Richard A. Hocks (eds), The Wings of the Dove, New York: W.W. Norton and Company, 1978.

Red button Victoria Coulson, Henry James, Women and Realism, Cambridge University Press, 2009.

Red button Daniel Mark Fogel, A Companion to Henry James Studies, Greenwood Press, 1993.

Red button Virginia C. Fowler, Henry James’s American Girl: The Embroidery on the Canvas, Madison (Wis): University of Wisconsin Press, 1984.

Red button Jonathan Freedman, The Cambridge Companion to Henry James, Cambridge University Press, 1998.

Red button Judith Fryer, The Faces of Eve: Women in the Nineteenth Century American Novel, Oxford: Oxford University Press, 1976

Red button Roger Gard (ed), Henry James: The Critical Heritage, London: Routledge, 1968.

Red button Tessa Hadley, Henry James and the Imagination of Pleasure, Cambridge University Press, 2009.

Red button Barbara Hardy, Henry James: The Later Writing (Writers & Their Work), Northcote House Publishers, 1996.

Red button Richard A. Hocks, Henry James: A study of the short fiction, New York: Twayne Publishers, 1990.

Red button Donatella Izzo, Portraying the Lady: Technologies of Gender in the Short Stories of Henry James, University of Nebraska Press, 2002.

Red button Colin Meissner, Henry James and the Language of Experience, Cambridge University Press, 2009

Red button John Pearson (ed), The Prefaces of Henry James, Pennsylvania State University Press, 1993.

Red button Richard Poirer, The Comic Sense of Henry James, Oxford: Oxford University Press, 1967.

Red button Hugh Stevens, Henry James and Sexuality, Cambridge University Press, 1998.

Red button Merle A. Williams, Henry James and the Philosophical Novel, Cambridge University Press, 1993.

Red button Judith Woolf, Henry James: The Major Novels, Cambridge University Press, 1991.

Red button Ruth Yeazell (ed), Henry James: A Collection of Critical Essays, Longmans, 1994.


Other works by Henry James

Henry James The BostoniansThe Bostonians (1886) is a novel about the early feminist movement. The heroine Verena Tarrant is an ‘inspirational speaker’ who is taken under the wing of Olive Chancellor, a man-hating suffragette and radical feminist. Trying to pull her in the opposite direction is Basil Ransom, a vigorous young man to whom Verena becomes more and more attracted. The dramatic contest to possess her is played out with some witty and often rather sardonic touches, and as usual James keeps the reader guessing about the outcome until the very last page.

The Author of Beltraffio Buy the book at Amazon UK
The Author of Beltraffio Buy the book at Amazon US

Henry James What Masie KnewWhat Masie Knew (1897) A young girl is caught between parents who are in the middle of personal conflict, adultery, and divorce. Can she survive without becoming corrupted? It’s touch and go – and not made easier for the reader by the attentions of an older man who decides to ‘look after’ her. This comes from the beginning of James’s ‘Late Phase’, so be prepared for longer and longer sentences. In fact it’s said that whilst composing this novel, James switched from writing longhand to using dictation – and it shows if you look carefully enough – part way through the book.
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon UK
Henry James What Masie Knew Buy the book at Amazon US

Henry James The AmbassadorsThe Ambassadors (1903) Lambert Strether is sent from America to Paris to recall Chadwick Newsome, a young man who is reported to be compromising himself by an entanglement with a wicked woman. However, Strether’s mission fails when he is seduced by the social pleasures of the European capital, and he takes Newsome’s side. So a second ambassador is dispatched in the form of the more determined Sarah Pocock. She delivers an ultimatum which is resisted by the two young men, but then an accident reveals unpleasant truths to Strether, who is faced by a test of loyalty between old Europe and the new USA. This edition presents the latest scholarship on James and includes an introduction, notes, selected criticism, a text summary and a chronology of James’s life and times.
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon UK
Longstaff's Marriage Buy the book at Amazon US


Henry James – web links

Henry James web links Henry James at Mantex
Biographical notes, study guides, tutorials on the Complete Tales, book reviews. bibliographies, and web links.

Henry James web links The Complete Works
Sixty books in one 13.5 MB Kindle eBook download for £1.92 at Amazon.co.uk. The complete novels, stories, travel writing, and prefaces. Also includes his autobiographies, plays, and literary criticism – with illustrations.

Henry James web links The Ladder – a Henry James website
A collection of eTexts of the tales, novels, plays, and prefaces – with links to available free eTexts at Project Gutenberg and elsewhere.

Red button A Hyper-Concordance to the Works
Japanese-based online research tool that locates the use of any word or phrase in context. Find that illusive quotable phrase.

Henry James web links The Henry James Resource Center
A web site with biography, bibliographies, adaptations, archival resources, suggested reading, and recent scholarship.

Henry James web links Online Books Page
A collection of online texts, including novels, stories, travel writing, literary criticism, and letters.

Henry James web links Henry James at Project Gutenberg
A major collection of eTexts, available in a variety of eBook formats.

Henry James web links The Complete Letters
Archive of the complete correspondence (1855-1878) work in progress – published by the University of Nebraska Press.

Henry James web links The Scholar’s Guide to Web Sites
An old-fashioned but major jumpstation – a website of websites and resouces.

Henry James web links Henry James – The Complete Tales
Tutorials on the complete collection of over one hundred tales, novellas, and short stories.

© Roy Johnson 2013


More tales by James
More on literature
More on the novella
More on literary studies
More on short stories


Filed Under: James - Tales Tagged With: English literature, Henry James, Literary studies, The Short Story

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • …
  • 44
  • Next Page »

Get in touch

info@mantex.co.uk

Content © Mantex 2016
  • About Us
  • Advertising
  • Clients
  • Contact
  • FAQ
  • Links
  • Services
  • Reviews
  • Sitemap
  • T & C’s
  • Testimonials
  • Privacy

Copyright © 2025 · Mantex

Copyright © 2025 · News Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in